рассказ

Остров

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Питер Уоттс
Информация о произведении
Полное название: 
Остров, The Island
Дата создания: 
2009
История создания: 

 

Камерная история встречи двух одиночеств на фоне вселенски масштабной стройки человеческого муравейника...
 

 

Иван Бунин. Петрарка

Г. Н. Кузнецова в своем "Грасском  дневнике"  записывает  10  декабря
1931 года:
"После обеда, сидя с И. А. (Буниным) в его кабинете,

Шея черного котенка

Средняя оценка: 4.5 (4 votes)
Полное имя автора: 
Кортасар Хулио
Информация о произведении
Полное название: 
Cuello de gatito negro, Шея черного котенка
Дата создания: 
1974
История создания: 

Из сборника «Восьмигранник» («Octaedro», 1974)

«Вообще это было не в первый раз, но раньше начинал всегда Лучо: когда вагон толкало, он словно по рассеянности опускал свою руку на руку приглянувшейся блондинки или рыженькой и ждал реакции, может быть зацепки; на м

Глиняный дом в уездном саду

Средняя оценка: 10 (2 votes)

В уездном саду была деревянная кузница. Вокруг нее росли лопухи и крапива, далее стояли яблоневые и вишневые деревья, а между ними произрастали кусты крыжовника и черной смородины, и выше всех был клен,

Сестры Вейн

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Владимир Набоков
Информация о произведении
Полное название: 
Сестры Вейн (The Vane Sisters)
Дата создания: 
1951
История создания: 

Один из последних англоязычных рассказов Набокова. После 1951 года к этому жанру он больше не возвращался.
Написан Набоковым в 1951 году, отвергнут журналом "Нью-Йоркер" и напечатан только в 1959-м в "Хадсон-ревю".

***

Из газетных новостей в дневник Набокова попали сведения о студенте Абрамсоне, принявшем цианистый калий после экзамена по французской литературе, на котором, в ответ на последний вопрос, тот написал: "Подамся к Богу. В этой жизни мне ничего не светит".
Далее среди записей в дневнике писателя есть такая - от 3 февраля: "Оттепель после заморозков. Яркое солнце. Ряды острых сосулек свисают с крыши, отбрасывают заостренные тени на белый фасад дома и капают. Наблюдал за одной группой несколько минут, чтобы заметить, как тени капель падают с теней сосулек, но увидел только одну или две, хотя те капали непрерывно".
А вот еще: "На размокшем сахаре снега - тусклая красная тень от счетчика для парковки из-за ярко-красного света ресторанной вывески, висящей над ним в отдалении" (6 февраля, вечер).
Или 8 февраля: "Внезапно в ванне новый рассказ родился полностью", и наконец, 11 марта:
"Полностью закончен, напечатан, перепечатан, три экземпляра выверено к 12.00"
.
Речь идет о рассказе "Сестрицы Вейн". Получив из "Нью-Йоркера" отказ, он предпринял тщетную попытку объяснить внимательному читателю, благожелательному редактору Кэтpин Уайт смысл одного из своих лучших рассказов.
"Когда-нибудь Вы перечтете его, и надеюсь, с раскаянием заметите, как весь сюжет повернут в сторону своего закругления, иначе говоря, образует деликатную окружность, систему немых ответов, не понятых французом, но адресованных какой-то неведомой душой - читателям, сквозь призму его ханжеского бахвальства"
.
Д. Чекалов. Владимир Набоков. Два рассказа

В. Набоков о своих любимых рассказах:

Григорьев и Семенов

Средняя оценка: 7 (2 votes)
Полное имя автора: 
Даниил Хармс
Информация о произведении
Полное название: 
Григорьев и Семенов (В рукописи без названия)

Григорьев: (ударяя Семенова по морде) Вот вам и зима настала. Пора печи топить. Как по-вашему?
Семенов: По-моему, если отнестись серьезно к вашему замечанию, то, пожалуй действительно пора затопить печку.

Возвращение

Средняя оценка: 9.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Андрей Платонов
Информация о произведении
Полное название: 
Возвращение
Дата создания: 
1947
История создания: 

Рассказ Андрея Платонова под названием “Возвращение” не был опубликован при жизни писателя. В журнале “Новый мир” в предпоследнем (сдвоенном) номере за 1946 год (№ 10-11) появился только первый его вариант “Семья Иванова”, сразу подвергнутый жестокой критике со стороны тогдашних авторитетов советской литературы — А. Фадеева и В. Ермилова. После чего автор существенно доработал журнальный вариант, в частности дав ему иное название, но опубликовать так и не смог. В первый раз рассказ напечатан в 1962-м, спустя 11 лет после смерти писателя. Как пишет в комментарии Н. Корниенко, “только по чистой случайности имя Платонова не попало на страницы знаменитого партийного постановления 1946 г. о журналах “Звезда” и “Ленинград”.
Рассказ “Семья Иванова” хотел печатать журнал “Звезда”, но Платонов весной 1946 г. забирает рассказ из “Звезды” и передает в “Новый мир”. Причины этой передачи неизвестны, как неизвестно и то, почему вообще рассказ был опубликован. В своей критике Фадеев — вполне руководствуясь духом Постановления — назвал рассказ “лживым и грязноватым”, “перерастающим в злопыхательство”.

Возвращение - с войны, в дом, к истокам, к себе.


Who by fire

Средняя оценка: 4.5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Виктор Пелевин
Информация о произведении
Полное название: 
Who by fire
История создания: 

Название рассказа идёт от известной песни Леонарда Коэна, которое, в свою очередь взято певцом из еврейской литургии Судного дня (Йом-Кипур), говорящее о том, какие казни постигнут в следующем году людей: «А некоторые будут судимы огнём...» Знает ли это олигарх Солёный, которому как раз меняют двигатeль в личном самолёте, неизвестно. Другой намёк на огонь дан в конце рассказа, когда выясняется, что у главного героя «плешивая и словно опалённая адским огнём голова».
Источник

Как-то не очень для постмодерна. Напрочь прямолинейно.
Zlogorek

Город

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Фридрих Дюрренматт
Информация о произведении
Полное название: 
Город
Дата создания: 
1947
История создания: 

Незаконченный роман

Авария

Средняя оценка: 5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Фридрих Дюрренматт
Информация о произведении
Полное название: 
Авария (Eine noch m?gliche Geschichte)
Дата создания: 
1956

Нелепая басня с аллегорическими фигурами и отталкивающим фельетонным нравоучением
(Лок)

Неограниченный запас 35-миллиметровой пленки

Средняя оценка: 6 (2 votes)
Полное имя автора: 
Ричард Бротиган
Информация о произведении
Полное название: 
Неограниченный запас 35-миллиметровой пленки

    Люди не могут понять, зачем он с ней. Не доходит. Он такой симпатичный, а она -- никакая. «Что он в ней нашел?» -- спрашивают они себя и других.

Вера наших отцов

Средняя оценка: 6 (3 votes)
Полное имя автора: 
Филип Киндред Дик
Информация о произведении
Полное название: 
Вера наших отцов
Дата создания: 
1967
История создания: 

«Вера отцов наших» (англ. Faith of Our Fathers) — фантастический рассказ американского писателя Филипа Киндреда Дика, опубликованный в 1967 году в антологии Харлана Эллисона «Опасные видения» («Dangerous Visions»). Номинация на литературную премию в области научной фантастики «Хьюго» 1968 года (лучшая короткая повесть). В качестве названия писатель взял название старого гимна. Эллисон в предисловии к сборнику утверждал, что Дик писал произведение под воздействием наркотика ЛСД, однако сам писатель впоследствии отрицал это.

Неопределенное будущее, в котором мировое господство за коммунистическим Китаем.

Увидеть невидимку

Средняя оценка: 6.7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Роберт Силверберг
Информация о произведении
Полное название: 
Увидеть невидимку; Наказание; To See the Invisible Man
Дата создания: 
1963
История создания: 

 

Ему вынесли приговор - 12 месяцев невидимости. Теперь на его лбу - клеймо и никто не имеет права говорить с ним, замечать его и даже видеть...

Добрые вести из Ватикана

Средняя оценка: 3.8 (4 votes)
Полное имя автора: 
Роберт Силверберг
Информация о произведении
Полное название: 
Добрые вести из Ватикана; Good News from the Vatican
Дата создания: 
1971
История создания: 

 

Этого утра, когда робот-кардинал наконец будет избран папой, ждали все. Сомнений в исходе выборов не оставалось.

Приход ночи

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Айзек Азимов
Информация о произведении
Полное название: 
Приход ночи; И тьма пришла; И пала ночь...; Смерть Солнца; Nightfall
Дата создания: 
1941
История создания: 

Написание "Прихода ночи" стало водоразделом в моей профессиональной карьере. Когда я написал его, мне только что исполнился двадцать один год, я уже писал профессионально (в том смысле, что посылал свои рассказы в журналы и время от времени продавал их) вот уже два с половиной года, но особых успехов не добился. Десяток моих рассказов опубликовали и примерно столько же отвергли.

Как раз тогда Джон У. Кэмпбелл-младший, редактор "Astounding Science Fiction", и показал мне цитату Эмерсона, которой начинается "Приход ночи". Мы ее обсудили, потом я пошел домой и в течение двух недель написал этот рассказ.

А теперь давайте поговорим начистоту. Я написал рассказ точно так же, как писал предыдущие свои рассказы, или, если уж на то пошло, свои последующие. В том, что касается писательства, я полный и законченный примитив. Я этому нигде и никогда не учился и до сих пор не знаю Как Надо Писать.

Поэтому я пишу по старинке: у меня в голове появляются фразы, а я их с такой же скоростью печатаю.
Именно так я и написал "Приход ночи".

Мистер Кэмпбелл не посылал авторам уведомлений о том, что их произведения приняты. Вместо этого он посылал им чеки, причем очень быстро, и это превосходный способ вести дела. Он всегда приводил меня в восхищение. Я получил чек за "Приход ночи", но моя радость сразу оказалась испорчена тем фактом, что мистер Кэмпбелл сделал ошибку.

Стандартная авторская ставка в те времена была впечатляющей -- один цент за слово. (Никаких жалоб, друзья; я был рад получать столько). В рассказе было двенадцать тысяч слов, поэтому я ожидал чек на сто двадцать долларов, но он оказался на сто пятьдесят.

Я застонал. Конечно, совсем нетрудно было обналичить чек, не задавая вопросов, но Десять заповедей, накрепко вбитых в меня суровым отцом, заставили меня немедленно позвонить мистеру Кэмпбеллу и попросить его, чтобы он прислал мне новый чек на меньшую сумму.

И тут выяснилось, что никакой ошибки нет. Рассказ показался Кэмпбеллу настолько хорошим, что он заплатил мне четверть цента за слово премиальных.

Прежде я никогда не получал такого огромного гонорара ни за один свой рассказ, и это оказалось лишь началом. Когда рассказ был опубликован, он стоял в журнале первым, а название вынесено на обложку.
Более того, внезапно меня стали воспринимать всерьез, а мир научной фантастики узнал о моем существовании. Когда прошли годы, выяснилось, что я написал "классику". Рассказ появился, насколько мне известно, в десяти антологиях, включая британскую, голландскую, немецкую, итальянскую и русскую.

Надо сказать, что со временем меня начало несколько раздражать, когда мне вновь и вновь повторяли, что "Приход ночи" был моим лучшим рассказом. Мне казалось, в конце концов, что, хотя я ныне знаю о Писательстве не больше, чем тогда, одна лишь практика с каждым годом позволяла мне писать все лучше, хотя бы технически.

По сути, это обстоятельство не давало мне покоя, пока у меня не родилась идея этого сборника.

Я никогда не включал "Приход ночи" в свои авторские сборники рассказов, потому что мне всегда казалось, что его настолько часто включали в антологии, что все мои читатели с ним знакомы. Но, возможно, это не так. Многие из моих читателей еще даже не родились, когда рассказ был впервые напечатан, а немалое их число могло и не прочесть те антологии.

Кроме того, если это мой лучший рассказ, то ему самое место в моем сборнике. А к нему я смогу добавить и другие рассказы, оказавшиеся успешными в том или ином отношении, но не публиковавшиеся в моих прежних сборниках.

Поэтому, с любезного разрешения издательства "Doubleday", я и подготовил сборник "Приход ночи и другие рассказы", где все произведения расположены по хронологии публикации. Сам "Приход ночи" стоит первым, так что вы сами сможете проверить, улучшилось или ухудшилось с годами мое писательское мастерство. А потом сами решайте, почему (если это так) "Приход ночи" лучше всех остальных.

Сам-то я недостаточно разбираюсь в Писательстве и сказать этого не могу.

Айзек Азимов

  

Позже в соавторстве с Робертом Сильвербергом рассказ был переработан в повесть


Ленты новостей