лирика

Лорелея

Средняя оценка: 7.5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Христиан Иоганн Генрих Гейне, Christian Johann Heinrich Heine
Информация о произведении
Полное название: 
Ich wei? nicht, was soll es bedeuten (Loreley)
Дата создания: 
1823

Они меня истерзали…

Средняя оценка: 7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Христиан Иоганн Генрих Гейне, Christian Johann Heinrich Heine
Информация о произведении
Полное название: 
Они меня истерзали…, Sie haben mich gequаlet…
Дата создания: 
1822–1823
Из цикла «Лирическое интермеццо», «Lyrisches Intermezzo»
 
* * *
Они меня истерзали
И сделали смерти бледней,

2. Яхты, яхты, солнце, как ты тиха...

Средняя оценка: 7.6 (5 votes)
Полное имя автора: 
Гандельсман Владимир Аркадьевич

2

Яхты, яхты, солнце, как ты тиха, -
тише ночи из ненаписанного стиха,

стружка свежая чайки летит с небес,
рыбный рынок, серебряный чудный вес,

7. Если свет, доходящий с неба...

Средняя оценка: 6.8 (4 votes)
Полное имя автора: 
Гандельсман Владимир Аркадьевич

7

Если свет, доходящий с неба, -
свет погасших и прошлых звезд,
то для них мы - будущее, и встречно-слепо
в грозовом зигзаге зеленом лета
горсть осязает гроздь.

Стихи одного цикла

Средняя оценка: 7.5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Гандельсман Владимир Аркадьевич
Информация о произведении

Состоит из 12 стихотворений

С кем ночами черными, как уголь..

Средняя оценка: 5 (5 votes)
Полное имя автора: 
Сесар Авраам Вальехо Мендоса , Cesar Abraham Vallejo Mendoza

С кем ночами черными, как уголь,
возвращалась ты, болтая простодушно,
тот исчез навек. Ограблен угол,
где бывала ты так зла и так послушна.

Все исчезло: ночи черные, как уголь,

Piano

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Сесар Авраам Вальехо Мендоса , Cesar Abraham Vallejo Mendoza

Piano
 
Este piano viaja para adentro,
viaja a saltos alegres.
Luego medita en ferrado reposo,
clavado con diez horizontes.
Adelanta. Arrástrase bajo túneles,
más allá, bajo túneles de dolor,
bajo vértebras que fligan naturalmente.
Otras veces van sus trompas,

Франсуа Виллон

Средняя оценка: 8.9 (7 votes)
Полное имя автора: 
Осип Эмильевич Мандельштам
Информация о произведении
Полное название: 
Франсуа Виллон
Дата создания: 
1913
История создания: 

Первая публикация: журнал "Аполлон", 1913, параллельно отрывкам из "Большого завещания" в пер. Н. Гумилева

I

Вийон Франсуа

Средняя оценка: 8.7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Франсуа Вийон (Франсуа Монкорбье или Делож; Виллон, Вильон)
Информация об авторе
Даты жизни: 
ок. 1431 - после 1463
Язык творчества: 
французский
Страна: 
Франция
Творчество: 

"Вийоновское искусство существует лишь постольку, поскольку есть сам Вийон. В нем не было ни грана претензии, свойственной художнику, приносящему себя в жертву произведению. Вийона можно описать, сравнивая его по признаку отличия с другими поэтами, — но все сравнения такого рода окажутся недостаточны: если Данте обладал отчаянной смелостью воображения, то Вийону свойственна упрямая точность человека, которого ничто не способно отвлечь от представшего его взору факта действительности: что он видит, то и описывает. [...]
Вийон занимает уникальное место в литературе, потому что он — единственный поэт, лишенный каких бы то ни было иллюзий. Да, есть авторы разочарованные, те, кого называют désillusionnés, но сколь велико различие между Вийоном и ими: отправляясь в жизненное плавание, он просто не брал на борт столь хрупкого груза. Вийон никогда не обманывался; он знает немногое, но что знает, то знает наверняка; человек — животное, способное чувствовать и переживать; удел его по большей части жалок; человек обладает душой, о которой знает крайне мало — или вовсе ничего. [...]
Величие Вийона в том, что, сам того не ведая, он провозглашает божественное право человека быть самим собой, — единственное из так называемых «прав человека», которое не является фикцией искусства. [...]"
/Эзра Паунд. "Монкорбье, allas Вийон", с сайта Энциклопедия культур/

Тексты, переводы:

Исполнение стихов Вийона:
в исполнении Жерара Филипа
Клаус Кински читает Вийона
"Баллада повешенных" в исполнении Сержа Реджани
__________________________

Книги и статьи:

другие книги Г. Косикова на сайте "Мимесис": Литература Средних веков (раннее Средневековье, зрелое Средневековье, Возрождение, 1987); О литературной судьбе Вийона (1984, 2002);

Страницы, посвященные автору:
Страница, посвященная Вийону на сайте Энциклопедия культур:

Страница Вийона в ЖЖ Лабазова.
Страничка Вийона на сайте "Институт Культуры состояний".
Страничка Вийона на сайте Dreamworlds.
______________________________

Вийон как персонаж изящной словесности

Украшался отборной собачиной
Египтян государственный стыд -
Мертвецов наделял всякой всячиной
И торчит пустячком пирамид.

Ладил с готикой, жил озоруючи
И плевал на паучьи права
Наглый школьник и ангел ворующий -
Несравненный Виллон Франсуа.
/Осип Мандельштам, 1937/

Роберт Стивенсон. "Ночлег Франсуа Вийона" (1877),  также здесь
Булат Окуджава, "Молитва Франсуа Вийона", 1963:

Вардван Варжапетян. "Баллада судьбы. Повесть о Франсуа Вийоне" (сетевой версии нет).
Наталья Аляшева. "Франсуа Вийон - великий вагант-школяр", в библиотеке Серанн.
Франсис Карко. Горестная история о Франсуа Вийоне.
_______________________________

Произведения по мотивам:

Вийонада на святки

Когда приходит Рождество
(Христу дар нищего угодней)
И волки жрут в снегах стерво
Под пиво вьюги новогодней,
Печалям сердца моего
На святках дышится свободней.
Пусть пью средь сброда - что с того
За призрак счастья прошлогодний!

Спроси, зову ли я кого.
(Чей зов волхвов в дорогу поднял?
Зову любовь, но все мертво
В пустой душе, и все бесплодней
Надежда кличет своего
Гонца из вьюжной преисподней.
Так выпьем за мое вдовство,
За призрак счастья прошлогодний!

Где сердца боль и торжество?
(Пути планет сошлись сегодня!)
Где губ расставшихся родство?
(А чьих мои теперь безродней!)
Где глаз озерных волшебство?
(Что тех озер глубоководней?)
Кто в них глядит? - пьем за него!
За призрак счастья прошлогодний!

Что мог я сделать? - Ничего.
Мой жребий был в руке Господней.
Так выпьем, принц, за суд Его,
За призрак счастья прошлогодний!
/Эзра Паунд, пер. Марка Фрейдкина, с сайта Век перевода/

Баллада вторая, третья и четвертая в одной второй

Я придумал этот ветер
Я коснулся этой смерти
В парадоксах заблудившись
Что имел я в месте веры?
Кроме страха жизни сладкой
Кроме лжи себе во благо
Только истина осталась -
ЗНАЮ ВСЕ И НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ

Как влюбленный - мыслил здраво
Крошки сосчитал в горбушке
Жопы вес своей измерил
К кантарю приделав шею
Плакал о снегах прошедших
С потаскушкой миловался
Родину считал чужбиной
ЗНАЮ ВСЕ И НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ

Верил как Фома. Иудой
Верность сохранял. Обжегся
К льду однажды прикоснувшись.
Мух с говна сгонял, под ними видел сахар.
Суд прошел гуманный справедливый.
Напрягался весь и был как хуй спокоен.
И теперь, Козлищем, напеваю:
«ЗНАЮ ВСЕ И НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ.»

Бляди доверяя душу
Все продашь, все потеряешь.
Герцог мой, прошу, запомни фразу
ЗНАЮ ВСЕ И НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ.
/Константин Дмитриенко. "Баллады от Балды"/

_______________________________
Виктор Верещагин. "Франсуа Вийон"
Катерина Андриенко. "Селедка под шубой и Франсуа Вийон"
Александр Замогильнов, на сайте Барды:

_______________________________

Вийон на сцене:
http://www.lisamonde.com/Creation/ArticlesAndEssay/art62 (Франция)
http://www.vashdosug.ru/theatre/performance/55831/ (Россия)
http://www.teatr.ru/th/perf-info.asp?perf=21856 (Россия)
http://gotidea.ru/theatre/ (Россия-Америка-Армения)
Галина Стучалина. "Достопочтенный мэтр Вийон", пьеса, с сайта Проза.ру:
http://www.proza.ru/2009/07/04/675
http://www.proza.ru/2009/07/05/368
http://www.proza.ru/2009/07/06/738
Василий Пучеглазов. "Игра о Франсуа Вийоне", пьеса.
Андрей Таюшев. "Villon", пьеса в стихах.
 

Биография: 
Ссылки на общественную деятельность: 

Преимущественно антиобщественная.

Великий французский поэт, живое опровержение категорически заявленной Варламом Шаламовым несовместимости преступного мира и истинной лирики.

Розамунде

Средняя оценка: 6.7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Джефри Чосер, Geoffrey Chauser
Информация о произведении
Полное название: 
Розамунде
История создания: 

 

 РОЗАМУНДЕ

Мадам, вы красоты храните клад,
Как мир таит неведомые страны,
Алмазной чистоты победный взгляд
И пламенный рубин щеки румяной.
На празднике, во пляске неустанной

XVI

Средняя оценка: 5.8 (5 votes)
Полное имя автора: 
Данте Алигьери, Dante Alighieri
Информация о произведении
История создания: 

 

 XVI

 

Я часто рассуждаю - нет, не диво,

Что спал с лица, что как-то весь погас,

И, в жалости к себе, шепчу тоскливо:

"Кто испытал с моё хотя бы раз?"

 

Амур умеет нападать ретиво,

На лодке госпожа моя каталась

Средняя оценка: 6 (5 votes)
Полное имя автора: 
Боккаччо Джованни, Giovanni Boccaccio
Информация о произведении
Полное название: 
На лодке госпожа моя каталась
История создания: 

На лодке госпожа моя каталась,
И не было вокруг быстрей челна,
И пела песню новую она,

Новые стансы к Августе

Средняя оценка: 9.2 (5 votes)
Полное имя автора: 
Иосиф Александрович Бродский
Информация о произведении
Полное название: 
Новые стансы к Августе
Дата создания: 
1962-1982
История создания: 

...Когда я занялся изданием произведений Иосифа, он позвонил мне из Америки. Часть книг не он составлял, а эту - сам. Собрал в нее стихи, посвященные Марине. Это было в самом начале 80-х.
В. Уфлянд

...Было время, когда я думал, что уж не составлю в своей жизни ни одной книжки... Просто не доживу. Поскольку, чем старше становишься – тем труднее этим заниматься. Но один сборничек я все же составил... Это сборник стихов за двадцать лет с одним, более или менее, адресатом. И до известной степени это главное дело моей жизни. Когда я об этом думал, то решил так: даже самые лучшие руки этого касаться не должны, так что лучше уж это сделаю я сам...
И. Бродский

Сборник стихотворений, посвященных и адресованных Марине Басмановой
***

...Бродский не хотел, чтобы стихи рассматривались как непосредственная  реакция на жизненные перипетии.

Село у реки

Средняя оценка: 8 (5 votes)
Полное имя автора: 
Ду Фу (Ду Шаолин)
Информация о произведении
Полное название: 
Село у реки Деревня на берегу реки Qing Jiang
Дата создания: 
760


Село у реки
Село излучиной обняв,      стремится вдаль река.
За лето долгое от дел      здесь отдохну пока.

Толстой Алексей Константинович

Средняя оценка: 6.5 (4 votes)
Полное имя автора: 
Алексей Константинович Толстой
Информация об авторе
Даты жизни: 
1817-1875
Язык творчества: 
русский, французский
Страна: 
Россия
Биография: 

По отцу - из Толстых, по матери - из Разумовских и Перовских. Родители рано развелись. Большую роль в воспитании играл дядя (брат матери) А.А.Перовский. Для племянника он написал сказочную повесть "Черная курица, или Подземные жители" (1829) (опубликована под псевдонимом Антоний Погорельский).
В конце 20-х годов был отобран в товарищи игр будущему царю Александру 2, благо был ему родственником (через Перовских). С Александром 2 дружил до конца жизни.
После непродолжительной дипломатической службы перешел на придворную, где быстро продвигался благодаря дружбе с наследником престола.
Первые стихотворные опыты дядя показывал Пушкину, Жуковскому.
Начал писать в конце 1830-х на французском языке романтические повести про вурдалаков. Однако первая опубликованная повесть русская - "Упырь" (1841).
В 1861 г. ушел в отставку. В 1862 г. опубликовал исторический роман "Князь Серебряный". С 1854 публиковал стихи. Это любовная и пейзажная лирика, баллады, а также былины, в том числе и сатирического содержания.
Наибольшим успехом пользовались сатирические стихотворения. Высмеивал и нигилистов, и бюрократию, и русскую историю.
Вместе с братьями Жемчужниковыми создал маску Козьмы Пруткова.
В 1860-х создал драматическую трилогию Смерть Иоанна Грозного (1866), Царь Федор Иоаннович (1868) и Царь Борис (1870).  Драматические произведения имели большой успех. Последнее, незаконченное произведение А.К.Толстого - драма "Посадник".

Толстой (граф Алексей Константинович), талантливый литератор, поэт ...

Толстой, Алексей Константинович — Википедия

ТОЛСТОЙ, АЛЕКСЕЙ КОНСТАНТИНОВИЧ
И.Г.Ямпольский. А.К.Толстой
С. А. Венгеров. А. К. Толстой об авторе
Д. П. Святополк-Мирский. Алексей ТолстойКраткая летопись жизни и творчества. Библиография


 

Ссылки на общественную деятельность: 

член-корреспондент Петербургской АН (1873).
 


Ленты новостей