Кромвель

Поругание Нидерландов

Средняя оценка: 8.5 (4 votes)
Полное имя автора: 
inkling
Информация о произведении
Полное название: 
Поругание Нидерландов
Дата создания: 
1653
История создания: 

Поэтические инвективы в  периоды этих (Англо-голландских) войн были, впрочем, взаимными. В частности, известный  английский  поэт Эндрью Марвелл (1621-1678), с  1657  г.,  кстати,  бывший  помощником  Джона Мильтона, тогдашнего латинского секретаря в правительстве Кромвеля, написал, по  всей  видимости,  наиболее  грубое  произведение  в  подобном  жанре   - "Поругание   Нидерландов" [...].
Чрезвычайно  интересен  тот  факт,  что  "Поругание  Нидерландов"   написано Марвеллом по поводу того же самого морского сражения возле Портленда в конце февраля 1653 г., в котором, как пишет комментатор современного  нам  издания произведений Марвелла, "англичанами была одержана победа  над  голландцами". Как тут не вспомнить  легендарный  "Музей  победы  Карла  XII  в  битве  под Полтавой", по сей день существующий где-то в Швеции. "Их адмирал, пьянчуга и задира" из ст. 114 сатиры Марвелла -  это  именно  Мартен  Харперссон  Тромп (1598-1653), нидерландский флотоводец, герой  войн  с  Испанией  и  Англией; "Харперссон" -  букв.  "сын  Гарпера"  (ср.  ст.  55  оды  Вондела).  Сатира "Поругание Нидерландов" была написана Марвеллом, по  всей  видимости,  сразу после сражения, но не позднее июня того же года,  когда  умер  адмирал  Дин. Отрывки из сатиры (ст. 1-100 и 145-152) были опубликованы  анонимно  в  1665
г., ни одна копия данного издания до наших дней не сохранилась. Это  издание было повторено в  1672  г.,  когда  сатиру  в  связи  с  начавшейся  Третьей Англо-Голландской войной (в которой  на  стороне  Англии  принимали  участие также Франция и некоторые немецкие княжества), снова обрела  злободневность. Полный текст сатиры впервые увидел свет в 1681 г., после смерти Марвелла, в книге "Разные стихотворения".
/Из комментария к изданию Й. ван ден Вондела в серии "Литературные памятники"/

Голландия, размером с гулькин нос,
Есть лишь песка британского нанос,
Да та земля, что наши корабли
На мелководье днищем наскребли,
Да океаном выхаркнутый груз
Досок и щепок, устриц и медуз, -

Марвелл Эндрю

Средняя оценка: 8.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Эндрю Марвелл, Andrew Marvell
Информация об авторе
Даты жизни: 
1621 — 1678
Язык творчества: 
английский
Страна: 
Англия
Творчество: 

Для поэзии Марвелла характерны особая  сдержанность,  уравновешенность, изысканная плавность, которая часто соединяется с легкой  шутливостью, что позволяет  поэту  с  улыбкой  говорить  о  самом  серьезном.  Элегантной простотой речи, строгой законченностью форм стиха Марвелл ближе  Джонсону  и кавалерам, чем метафизикам. Вместе  с  тем  поэзия  Марвелла  гораздо  более насыщена мыслью  и  интроспективна,  чем  стихи  кавалеров.  Поэт  при  этом виртуозно владеет разнообразными концептами, превосходя здесь многих  других метафизиков. Однако все это  уже  стало  привычным, и  нужен  был  поистине рафинированный вкус Марвелла, чтобы избежать штампов.
Марвелл не просто замыкал литературную эпоху.  Его  позднее  творчество органично вписывается в  искусство  эпохи  Реставрации.  Отличие  лирических стихотворений Марвелла от его поздних сатир настолько сильно,  что  кажется, будто их написали разные люди. Но подобная  эволюция  не  столь  неожиданна,если вспомнить, что поэт изредка сочинял сатиры  и  в  50-е  годы. Для  них совсем нетипична ироническая отрещенность его  лирики,  как  нетипична  она, скажем, и для "Первой годовщины правления О. К.", панегирика, прославляющего Кромвеля. Поздняя манера Марвелла с ее намеренно публичным тоном, не имеющим ничего общего  с  лирической  интроспекцией  и  интеллектуальной  трезвостью суждения, вырабатывалась исподволь.

/А. Н. Горбунов/

на сайте "Английская поэзия";
два стихотворения, в т. ч. "Скромной возлюбленной";
в переводах Г. Кружкова;
в переводах Д. Щедровицкого;
на английском; также здесь
Разговор между душой и телом;
Горацианская ода на возвращение Кромвеля из Ирландии;
Определение любви;
Глаза и слезы (в кн. Г. Кружкова "Ностальгия обелисков);
Оправдание плагиата;
Определение любви - оригинал+ 2 перевода.
____________________________________________
Г. Кружков. Истинная жизнь Эндрю Марвелла

ПОСВЯЩЕНИЕ ЭНДРЮ МАРВЕЛЛУ
Несется колесница лет, и срок
Приходит телу, и уже песок
Огромной вечности пред нами - и

Мильтону

Средняя оценка: 7 (2 votes)
Полное имя автора: 
Оскар Уайльд, Oscar Wilde
Информация о произведении
Полное название: 
Мильтону, To Milton

     Стихотворение посвящено Джону Мильтону (1608 — 1674) — великому английскому поэту-эпику и политическому деятелю в правительстве Кромвеля.

Ленты новостей