бурлеск

Морские рассказы

Средняя оценка: 2.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Маруся Климова (Татьяна Николаевна Кондратович)
Информация о произведении
Полное название: 
Морские рассказы
Дата создания: 
2000

От автора

Энеида

Средняя оценка: 7.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Иван Петрович Котляревский
Информация о произведении
Полное название: 
Энеида, на малороссийский язык перелицеванная И. Котляревским; Малороссийская Энеида в трех частях. С приобщением значения малороссийских слов как содержащихся в оной, так и многих других; Виргилиева Энеида, на малороссийский язык переложенная И. Котляревским; Енеїда
Дата создания: 
1794 - 1842
История создания: 

В 1798 году ушлый санкт-петербургский издатель Парпура, украинец по происхождению, пиратским способом опубликовал две песни малоросской "Энеиды" и получил приличный барыш. Котляревский бесился, консультировался с юристами, мечтал о суде, но, за отсутствием в России цивилизации, вынужден был успокоиться и ко всеобщему удовольствию продолжил домашние сочинения. Когда через 20 лет "Энеида" была практически закончена, пират-Парпура опять издал её в Петербурге. Книга имела огромный успех: всё малороссийское было модным (достаточно вспомнить молодого Гоголя). Котляревский не выдержал и решил взять дело в свои руки. За 30 следующих лет "Энеида" была издана 24 раза. Известно, что Александр I хранил экземпляр "Энеиды" с дарственной надписью автора. Историческим фактом является и то, что в библиотеке Наполеона на острове св. Елены "Энеида" также имелась. Исследователи полагают, что Бонапарт почти не знал по-украински и вывез книгу не столько для чтения, сколько в качестве экспоната для своей коллекции предметов, имеющих отношение к славе, которую, как известно, собирал всю жизнь.

"Любителям малороссийского слова усерднейше посвящается"*

"Еней був парубок моторний
І хлопець хоть куди козак,
Удавсь на всеє зле проворний,
Завзятійший од всіх бурлак.
Но греки, як спаливши Трою,

Ленты новостей