Возрождение

Петрарка Франческо

Полное имя автора: 
Francesco Petrarca
Информация об авторе
Даты жизни: 
1304—1374
Язык творчества: 
итальянский, латынь
Страна: 
Италия, Франция
Творчество: 

* Франческо Петрарка - снискал славу у современников, был увенчан лавровым венком на римском      Капитолии как выдающийся поэт своего времени.
* Знаток и пропагандист античной философии и литературы, один из первых собирателей античных рукописей, заложивший начала гуманистической филологии.
* Первый проанализировал особенности языка Сократа, Аристотеля, Цицерона и Вергилия, Эпикура и Тацита.
* Явился создателем литературной латыни, на которой вскоре заговорила вся образованная Европа.
* Мыслитель-гуманист, бросивший смелый вызов схоластической науке средневековья.
* Родоначальник новой современной поэзии. Его "Книга песен" надолго определила пути развития европейской лирики, став непререкаемым образцом - началась эпоха петраркизма, не только в поэзии, но и в области эстетической и критической мысли.
* Положил начало исторической критике, доказав подложность некоторых документов, ранее считавшихся подлинными.
* Возродил античное искусство риторики, как действенной силы, способной совершенствовать как индивидуума, так и общество.
* Обосновал идею о культурном единстве Европы, народы которой - носители одного цивилизационного начала, ориентирующиеся на схожую систему ценностей.
* Обосновал тезис о том, что основой единства нации выступает прежде всего язык. Наличие единого языка есть непременное условие существования государственности.
* Все творческое наследие Петрарки (лирика, трактаты, эпистолярий) свидетельствует о рождении нового мировоззрения, обращенного к проблемам человека, его земного бытия. Однако он еще принадлежит к средневековому миру ценностей, в нем существует единство духовного и светского, аскетического и полноценно-жизненного, традиционно-средневекового и субъективного. Петрарка синтезирует средневековую и ренессансную проблематику - соборность и индивидуализм, отказываясь от догматизма и авторитарных форм средневекового религиозного мышления, искренне стремится примирить эстетические теории античных философов с нравственными принципами христианства.

В сети Интернет:

В библиотеке Мошкова
На либрусек Также здесь
В викитеке   Там же на итальянском
Сонеты на сайте Ренессанс
Лирика. Переводы Вяч. Иванова
Сanconiere на lib.ru (итал)
Сanconiere (итал. анг)
Автобиография. Исповедь. Сонеты (pdf)
Автобиографическая проза на readr.ru
Три сонета (декламация на итальянском. youtube)


Основные критические и литературоведческие работы по Итальянскому Возрождению и творческому наследию Петрарки.

Биография: 

Это лишь казалось, что я жил при князьях, на деле же князья жили при мне
\из письма к Боккаччо\

_________________________________

Научные знания и методы Петрарки кажутся теперь детским лепетом, его латинских трактатов никто не читает, даже его итальянские сонеты, читаемые доныне, сами по себе, вне связи с его личностью, не оправдали бы его славы, потому что, несмотря на всю их формальную прелесть, они оставляют нас холодными. Петрарка-деятель принадлежит истории, чужд нам также Петрарка-поэт, но стоит кому-нибудь изучить его деятельность и его поэзию и через то воскресить его живой образ, - мы с удивлением видим, что в этом лице есть черты поразительного сходства с нами, так что почти не верится, что он отдален от нас таким огромным промежутком времени; и тогда живым смыслом наполняются для нас его писания.
М. Гершензон. 1915г.





Автобиографические труды:

1. Epistola ad posteros (Письмо к потомкам) 1374г. Незаконченная автобиография, излагающая внешнюю историю жизни.
2. De contemptu mundi (О презрении к миру) 1343г. Диалог с блаженным Августином. Изображает его нравственную борьбу и внутреннюю жизнь вообще.

От Франциско Петрарки потомству привет.
Коли ты услышишь что-нибудь обо мне - хотя и сомнительно, чтобы мое ничтожное и темное имя проникло далеко сквозь пространство и время,- то тогда, быть может, ты возжелаешь узнать, что за человек я был и какова была судьба моих сочинений, особенно тех, о которых молва или хотя бы слабый слух дошел до тебя. Суждения обо мне людей будут многоразличны, ибо почти каждый говорит так, как внушает ему не истина, а прихоть, и нет меры ни хвале, ни хуле.
Франческо Петрарка. Автобиографическая проза.

В исповеди Петрарки, которая по силе внутреннего анализа, по умению разбираться в движениях своей души, по глубокой искренности и не сдерживаемой ничем откровенности представляет, особенно для XIV века, нечто совершенно исключительное, мы присутствуем при его внутренней борьбе. Петрарка первый заглянул в свою душу и первый сумел изобразить царящую в ней смуту. Это то, что он называл латинским словом acedia, муки человека, почуявшего в себе свое я, трудная и болезненная работа личности на пути к самосознанию и самосовершенствованию.
Источник

***

Петрарка построил свою жизнь в соответствии с основополагающими постулатами своей концепции
индивидуализма, согласно которой мыслящая личность обладает правом действовать прежде всего исходя из своих интересов и потребностей, добиваясь почета и широкой известности. Петрарка был истым сыном своего времени, прекрасно его понимал, прекрасно был понят и оценен своими современниками.
Между смертью Данте и расцветом славы Петрарки прошло всего двадцать - двадцать пять лет, но общественно-политическая атмосфера Италии успела сильно перемениться в этот небольшой промежуток времени и для этого времени гордая и непреступная фигура Данте совершенно не подходила в качестве своего духовного вождя. Искусство устраивать своей особе благодушное существование, юркость и умение приспособляться - вот качества, присущие передовому человеку Треченто - некрупной фигуре с маленькой душой и большим тщеславием. Таков Петрарка, взявший на службу своему честолюбию любимых учителей древности - Цицерона, Вергилия, Сенеку. Знакомство с древней литературой и историей разожгло в нем жажду славы, здесь нашел он блестящие примеры ее осуществления. Мысль поставить свое имя в ряд этих бессмертных имен, быть самому спустя столетия предметом поклонения для потомков сделалась его манией. Сколько бессонных ночей, хлопот и тревог стоил ему лавровый венок! Он ревниво оберегает свою славу, не терпит посягательств и соперничества. В его взгляде на Данте сквозит явная зависть, к искренне привязанному к нему Боккаччо он покровительственно снисходителен. Самая выдающаяся черта его характера - эгоизм. Он самолюбив до мелочности. Он уживается при любом дворе тирана или папском дворе.
Rerum temporalium appetitus, любовь к мирскому, три дантовских аллегорических зверя: чувственность, честолюбие и жадность - сопровождают Петрарку всю жизнь. Всю жизнь он любит Лауру, жаждет славы и выпрашивает доходные синекуры. Таков Петрарка и таков его век: освобождая свой дух от средневековых пут, люди прежде всего стремились к приятному, серьезное являлось потом. Но главная задача была ими все-таки достигнута, и Петрарке в этом отношении принадлежит большая заслуга.

\из биографических материалов в сети интернет\
***

 

 

Я человек двух миров, взирающий и вперед и назад
Франческо Петрарка

___________________________________

Фауст

Средняя оценка: 9.6 (7 votes)
Полное имя автора: 
Иоганн Вольфганг фон Гёте, Johann Wolfgang von Goethe
Информация о произведении
Полное название: 
Фауст, Faust. Eine Trag?die
Дата создания: 
1774 —1831
История создания: 
...что же Фауст, как не повод к Гете? Что же Гете, как не повод к божеству? Совершается здесь, вершится там.
/М. Цветаева
/

Гонгора Луис де

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Лиус де Гонгора-и-Арготе Luis de G?ngora y Argote
Информация об авторе
Даты жизни: 
1561-1627
Язык творчества: 
испанский
Страна: 
Испания
Творчество: 

Впервые стихи Гонгоры были опубликованы в 1580 г. Затем они публиковались в разных сборниках и ходили в списках. Посмертно вышли "Сочинения в стихах Испанского Гомера" (1627), за ними "Полное собрание стихов" (1634). Принято делить творчество Гонгоры на два периода – «ясный» (до 1610) и «темный». В первый период он пишет лирические и сатирические стихи - традиционные сонеты, романсы, летрильи. Плоды второго периода – «Ода на взятие Лараче» (1610), мифологическая поэма «Сказание о Полифеме и Галатее» (1613) и венец поэзии Гонгоры, одна из вершин испанского стихотворного искусства – цикл пасторальных «Поэм уединения» (исп. Soledades, другое значение слова – печаль, любовная тоска). Из задуманных четырех поэм («Уединение в поле», «Уединение на берегу», «Уединение в лесу», «Уединение в пустыне») написаны только первая и часть второй. Созданное Гонгорой в этот период причисляют к «ученой» поэзии, так называемому культеранизму или культизму (исп. el culteranismo, el cultismo) – течению барочной словесности, на протяжении жизни Гонгоры вызывавшему острую литературную полемику. Его противниками выступали Лопе де Вега и Франсиско Кеведо (сонеты последнего, впрочем, не чужды «темной» манере); Сервантес отдавал должное искусству Гонгоры.

В сети интернет:
Романсы, летрильи, сонеты, эпиграммы
Переводы В. Резниченко
Поэма Одиночества
Luis de Gongora y Argote(doc)
Критика:

Культизм часто называют гонгоризмом, по имени Луиса де Гонгоры, явившегося основоположником этого направления. Он считал, что искусство должно служить немногим избранным. Средством создания ученой поэзии Гонгора избрал «темный стиль». По его мнению , некоторая неясность выражений побуждает читателя к размышлению, при этом, чтобы постичь смысл, читатель должен обладать большим интеллектуальным потенциалом. И Гонгора сознательно зашифровывает свои поэтические тексты, прибегая к искусственно усложненному синтаксису, используя множество неологизмов, перегружая произведения сложными метафорами и перифразами. Гонгора открывается читателю не сразу, чтобы войти в мир поэта, его нужно изучать, подобно тому, как изучают греческих и латинских авторов. Один из главных исследователей Гонгоры, испанский филолог Дамасо Алонсо, считает, что именно в так называемом «темном периоде» творчества, Гонгора написал самые замечательные стихи. Творчество Луиса де Гонгора и Арготе, которое, как мы увидим, насквозь пронизано мифологическими сюжетами. Например, Гонгора традиционно трактует легенду о несчастной любви уродливого циклопа Полифема к прекрасной нимфе Галатее, которая впервые была изложена в «Одиссее» Гомера. В поэме «Одиночества» поэт, как истинный художник эпохи Барокко, использует мифологические аллюзии для выражения реального плана, который, как выясняется, на самом деле предельно прост.
Источник

Испанский культеранизм, отмеченный чертами маньеризма, не сделался ведущим направлением эпохи, ибо по самой сути своей он был в значительной степени кризисным явлением, а потому переходным. Немалую роль в дискредитации «гонгоризма» сыграли один из последних великих возрожденцев, Лопе де Вега, и представители нового века — Франсиско де Кеведо, Хуан де Хуареги и многие другие антигонгористы.
Источник

Биография: 

Принадлежал к знатному, но обедневшему дворянскому роду. Родился в Кордове. В четырнадцатилетнем возрасте принял монашеский постриг и, завершив образование, стал клириком. В 1585 г. получил место архидиакона Кордовского собора. В 1617 г. добивается назначения королевским капелланом, почетная и скудно оплачиваемая синекура. В марте 1626 г. заболевает расстройством мозгового кровообращения, теряет память. Больным и нищим возвращается Гонгора умирать в родной город.
В википедии
Биография на Академике

Один из крупнейших поэтов Испании. Дитя противоречивого времени, совмещал в своей личности не

Кеведо Франсиско де

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Франсиско Гомес де Кеведо и Сантибаньес Вильегас Francisco G?mez de Quevedo y Santib?ez Villegas
Информация об авторе
Даты жизни: 
1580-1645
Язык творчества: 
испанский
Страна: 
Испания
Творчество: 

Стихи Кеведо были представлены в известной антологии Педро де Эспиносы «Цветник прославленных поэтов» (1605), но собраны в одно и опубликованы были только после смерти автора. Кеведо — один из двух, наряду с Гонгорой, признанных лидеров поэзии испанского барокко, автор политических, философских и религиозных сочинений, крупнейший сатирик — автор сборника повестей «Сновидения» (1606—1623), плутовского романа «История жизни пройдохи по имени дон Паблос» (1626), сатирической панорамы «Час воздаяния, или Разумная Фортуна» (1636, изд. 1650).

В сети интернет:
На сайте Кулички
На Альдебаране
В библиотеке Мошкова
В электронной библиотеке Litru
В библиотеке испанской литературы
В викитеке

***

Безобразный, уродливый мир, открывающийся на страницах произведений Кеведо, предстает воплощенным в образах, в которых реальные пропорции подвергаются систематическому искажению и сдвигу. Не случайно важнейшее из выразительных средств, к которому прибегает автор на протяжении всего творчества, - гротеск, карикатурная деформация действительности. Способы, с помощью которых он добивается этого, чрезвычайно разнообразны. Один из них - нарочитое столкновение возвышенного, идеального плана с реальным, более того - пошлым и вульгарным. В частности, просторечье и даже воровской жаргон соседствуют в произведениях Кеведо со словами высокого стиля.
Динамизм, необычная подвижность, многоликость характерны и для языка Кеведо-писателя, бывшего ярым приверженцем так называемого консептизма. Смысл этого стилевого направления, ориентированного на сравнительно узкий круг "избранных" читателей, заключается в стремлении вскрыть с помощью немногих слов возможно большее число глубинных и неожиданных связей между различными объектами. Слово в консептизме испытывает чрезвычайно большую, иногда даже чрезмерную нагрузку, ибо писатель часто строит произведение на парадоксальном сопоставлении, столкновении двух или нескольких образов, связь между которыми раскрывает предмет либо явление с неожиданной стороны.
"Я сам себя покинул, ибо собственная моя душа оставила меня в слезах, разбитым"
Биография: 


Знаменитый испанский поэт, сатирик, критик, моралист, политик и философ.
Отец его был секретарем четвертой жены Филиппа II, Анны Австрийской. В Алькальском университете Кеведо научился греческому и латинскому языкам, а позже овладел языками арабским, еврейским, французским и итальянским; имел также обширные сведения по юриспруденции, математике, астрономии, политике, философии. Кеведо искусно владел оружием, был склонен к донжуанству и отличался страстной любовью к чтению.
Брокгауз и Ефрон

Выпускник двух провинциальных университетов, удачливый донжуан и заядлый дуэлянт (с его-то хромотой и близорукостью), Кеведо взлетал до степеней известных. Был министром финансов испанского Неаполя и секретарем самого Филиппа IV (“секретарем без секретов” – лаконичная и трезвая самооценка) и оттого падал вместе с опальными патронами с особо болезненной высоты. На самое дно. В ссылках и тюрьмах этот потомок знатного рода, питомец двора, провел в общей сложности треть жизни. Странно, что Франсиско де Кеведо-и-Вильегаса не подвергли аутодафе, потому что вердикт светской и инквизиторской цензуры обозвал автора “Пройдохи Паблоса” и еще восьми толстых томов испаноязычных сочинений доктором бесстыдства, лиценсиатом шутовства, бакалавром гнусностей, профессором пороков и протодьяволом среди человеков”.
Источник

Испанский философ и писатель Мигель де Унамуно однажды сказал о себе, что «болен Испанией». Так

Мандрагора

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Никколо ди Бернардо Макиавелли Nikkolo di Bernardo Machiavelli
Информация о произведении
Полное название: 
La mandragola
Дата создания: 
1513 или 1518
История создания: 

Написано в ссылке и опале, о чём говорится в прологе:
"...

И если легкомысленный сюжет
украсит вряд ли имя
того, кто мудрым бы считаться рад, -
корить за лёгкость автора не след:
затеями пустыми
он скрасить хочет дней унылый ряд.
Он обратил бы взгляд
к серьёзнейшим предметам,
однако под запретом
другие начинанья для него:
за них ему не платят ничего"
По одним источникам написано в 1513, по другим - в 1518. Возможно, в 1518 г. была впервые поставлена во Флоренции. Точно была поставлена в 1522 г. в Венеции и имела грандиозный успех.

Считается лучшей итальянской комедией эпохи Возрождения. Оказала большое влияние на позднейшие комедии эпохи Возрождения по всей Европе.

Государь

Средняя оценка: 9 (3 votes)
Полное имя автора: 
Никколо ди Бернардо Макиавелли Nikkolo di Bernardo Machiavelli
Информация о научном труде
Полное название научного труда: 
Il Principe
Даты создания и публикации: 
1512-1513,1532

Случай с Макьявелли и его "Государем" - это пример фальсификации истории, пример того, как происходит выворачивание смысла произведения наизнанку, приписывание своему политическому и идеологическому противнику

Сонет о сонете

Средняя оценка: 6.8 (4 votes)
Полное имя автора: 
Феликс Лопе де Вега Карпио, Felix Lope de Vega y Carpio
Информация о произведении
Полное название: 
Сонет о сонете
История создания: 

 Перевод П.Грушко из:
Книга песен Из европейской лирики13-16 веков. М.,Московский рабочий, 1986
Перевод Гончаренко отсюда
Перевод 
Жуковского. Также
ЗА НЕЖНЫЙ ПОЦЕЛУЙ ТЫ ТРЕБУЕШЬ СОНЕТА
Sonnets Сонеты о сонетах

 Сонет о сонете

 
Перевод Грушко:

Рассуждения о первой декаде Тита Ливия

Средняя оценка: 10 (1 vote)
Полное имя автора: 
Никколо ди Бернардо Макиавелли Nikkolo di Bernardo Machiavelli
Информация о научном труде
Полное название научного труда: 
Рассуждения о первой декаде Тита Ливия Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio
Даты создания и публикации: 
1513-1517

 Используя сочинение Тита Ливия об истории Рима, примеры из недавнего прошлого и современной политической действительности Италии и Флоренции, Макьявелли пытается вывести общие законы политической деятельности, п

Козлиная песнь

Средняя оценка: 7.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Константин Константинович Вагинов (Вагенгейм)
Информация о произведении
Полное название: 
Козлиная песнь
Дата создания: 
1927
История создания: 

Как бы оправдывая свое название (“Козлиная песнь” означает по-гречески трагедию), наиболее драматично сложилась судьба первого романа Вагинова: он привлек внимание ОГПУ еще на стадии подготовки рукописи к отдельному изданию. “По имеющимся сведениям, доносило ОГПУ в Обком партии в мае 1928 г. – Ленотгизом предпринято издание романа Конст. Вагинова „Козлиная песнь“, идеологическая неприемлемость которого находится вне сомнения. Нами установлено, что в осуществлении плана издания этой книги ГИЗом уже израсходовано ок. 600 р., а посему просьба принять меры” (ЦГА ИПД. Ф.247 Оп.1-б, д.20. Л.41). Роман все-таки был выпущен в свет, но ОГПУ, посчитало это серьезным проступком контролеров печати, оповестив Леноблгорлит, что роман им конфискован и потребовало объяснений от цензоров, напрасно пропустивших этот роман в порядке предварительного контроля. Последние оправдывались тем, что, “несмотря на то, что к изданию этой книги у нас было отрицательное отношение, по настоянию Москвы и совету Отдела печати Обкома (тов.Верхотурский) книга была все-таки выпущена” (ЦГАЛИ СПб. Ф.31. ОП.1. Д.45. Л.3)
(отсюда)
* * *
о прототипах
"В круге Бахтина Вагинов быстро стал своим. Он подружился с И.И. Соллертинским, М.В. Юдиной, П.Н. Медведевым, Л.В. Пумпянским, послужившим прототипом для одного из главных героев "Козлиной песни" - Тептелкина.
...Одним из прототипов "Козлиной песни" явился и сам Бахтин, выведенный в романе под именем Философа; в поэте и художнике Заэфратском узнаваемы черты Н. Гумилева; в образе Кости Ротикова - переводчика И.А. Лихачева. Выведены в романе и ленинградские поэты П. Лукницкий, Вс. Рождественский, С. Колбасьев, С. Нельдихен, В. Март. Черты самого Вагинова запечатлены отчасти в образе Неизвестного поэта, отчасти в лице его альтер эго Автора. Смерть Неизвестного поэта, застрелившегося в гостинице, явно навеяна гибелью С. Есенина.
Читатели отнеслись к роману Вагинова с большим интересом, подогреваемым и узнаваемостью героев. "Много разговоров о "Козлиной песне" Вагинова, - записал после выхода книги в своем дневнике литератор И. Басалаев, - герои списаны чуть ли не со всех ленинградских писателей и поэтов, начиная с Блока и Кузмина и кончая Лукницким. Интерес к книге, разумеется, обостренный втихомолку подсмеиваются друг над другом. А Вагинов ходит со скромным видом великодушного победителя".
(из вступительной статьи Т. Никольской "Константин Вагинов: его время и книги" к сборнику прозы Вагинова, изданному в 1991 году издательством "Современник" - в сети отсутствует)
___________________________
Труды и дни Круга М.М. Бахтина

 

Сокрылась доблесть, честь угасла

Средняя оценка: 6.2 (5 votes)
Полное имя автора: 
Боккаччо Джованни, Giovanni Boccaccio
Информация о произведении
Полное название: 
Сокрылась доблесть, честь угасла
История создания: 

 

 Сокрылась доблесть, честь угасла, стала
Италия всеобщею женой,
Кастальских муз не слышно ни одной,
О них не мыслят, их не чтут нимало.

На листья лавра вдруг цена упала

На лодке госпожа моя каталась

Средняя оценка: 6 (5 votes)
Полное имя автора: 
Боккаччо Джованни, Giovanni Boccaccio
Информация о произведении
Полное название: 
На лодке госпожа моя каталась
История создания: 

На лодке госпожа моя каталась,
И не было вокруг быстрей челна,
И пела песню новую она,

Изречения

Средняя оценка: 7 (4 votes)
Полное имя автора: 
Себастьян Брант/ Sebastian Brant
Информация о произведении
Полное название: 
Изречения
Дата создания: 
16 век

Изречения

Спрячь недовольство, хмурость, злость,
Когда к тебе приходит гость.
Радушье теплым встреть его,
Себя уважишь самого.

Коль сбился твой сынок с пути,
Не медли: розгу в ход пусти,

Несколько коротких фацетий

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Поджо Браччолини, Поджо Флорентийский Gianfrancesco Poggio Bracciolini
Информация о произведении
Полное название: 
Фацетии Фацеции Книга фацетий Facetiae
Дата создания: 
1438-1453

[XI]

О КРЕСТЬЯНАХ, КОТОРЫХ СПРОСИЛИ, ХОТЯТ ЛИ ОНИ ХРИСТА ЖИВОГО ИЛИ МЕРТВОГО

Фацетии

Средняя оценка: 7 (1 vote)
Полное имя автора: 
Поджо Браччолини, Поджо Флорентийский Gianfrancesco Poggio Bracciolini
Информация о произведении
Полное название: 
Фацетии Фацеции Книга фацетий Facetiae
Дата создания: 
1438-1453
История создания: 

Написанный на латыни сборник коротких рассказов и анекдотов. Создан зачастую на основании услышанного в "il Bugiale" (Вральне) - комнате в папском дворце, где собирались секретари, писцы и другие работники канцелярий, заходили кардиналы, послы европейских держав, герцоги и проч. Душой этой компании был Поджо.
Упоминаемые в книге лица - реальные гуманисты, кардиналы и т.д., но, конечно, не всё описываемое происходило фактически.

Для последующих веков много в книге непристойностей. Поджо говорил об этом, что его цель не непристойность, а смех.

Ленты новостей