Варлам Шаламов

http://www.booksite.ru/fullte

http://www.booksite.ru/fulltext/sha/lam/ovv/arl/aam/shal_2/1.htm#1 Шаламов, «Очерки преступного мира», с сайта «Данте XX века»

http://www.strana-oz.ru/?numid=43&article=1662 Михаил Рыклин. «"Проклятый орден". Шаламов, Солженицын и блатные», с сайта журнала «Отечественные записки»

http://a-pesni.golosa.info/dvor/a-etnlageria.htm Лев Самойлов. «Этнография лагеря», журнал «Советская этнография»

http://video.mail.ru/mail/gen

http://video.mail.ru/mail/generationx/filmdoc/12.html видео-фильм "Острова. Варлам Шаламов"

http://www.youtube.com/watch?v=x_STlYKTzTo видео-фрагмент "Диссиденты: Варлам Шаламов"; И. Сиротинская, Е. Захарова и др.; жуткие документальные снимки Шаламова в "интернате для психотроников"
 

Документальные фильмы о Шаламове

Форум исключительно интересен!!! Никакой конъюнктуры Солженицына, Сиротинской и пр.!!!
Из материалов не удается только скачать

Лок wrote:

http://www.youtube.com/watch?v=x_STlYKTzTo видео-фрагмент "Диссиденты: Варлам Шаламов"; И. Сиротинская, Е. Захарова и др.; жуткие документальные снимки Шаламова в "интернате для психотроников"
 

Пожалуйста, перезалейте кто-нибудь!!!!!

Есть еще, кстати, моноспектакль Вениамина Смехова "Я забыл погоду детства" (2007), посвященный столетию Варлама Шаламова. Съемки проходили в Вологде.
Единственный конъюнктурный момент: Смехов цитирует "В Америку этого посылать не надо... Герой должен верить в Бога" - однако не упоминает, что "нового знакомого" зовут Солженицыным.
http://film.arjlover.net/info/ja.zabyl.pogodu.detstva.avi.html

А здесь можно скачать замечательный фильм Александры Свиридовой: "Несколько моих жизней", в котором и вовсе нет никаких "игровых трюков"; по-моему, фильм просто гениальный - так соединить фотоматериалы о Шаламове, видеоматериалы о ГУЛАГе и лаконичный закадровый текст без пафосных интонаций - потрясающе!!!
http://film.arjlover.net/info/varlam.shalamov.neskolko.moih.zhiznej.avi....
Аннотация к фильму приводилась в одном из постов - из него я и узнал о фильме и авторам написал! Благодарные письма и до самой Александры Свиридовой доходят!

В Сети появился

В Сети появился новый сайт, посвященный Шаламову http://shalamov.ru/ ( через ЖЖ-сообщество Варлам Шаламов http://community.livejournal.com/ru_shalamov/ )
Сайт ( http://shalamov.ru/aboutsite/ ) откровенно тенденциозен в попытке преподнести Шаламова и его творчество как выражение советских социалистических идеалов, которые, конечно же, были извращены Сталиным и частично выправлены режимом позднейшего "реального социализма", руками КГБ и его наймитов сгноившего писателя в коммуналках и средневековых "интернатах" для престарелых.
"Проект создан и поддерживается на средства гранта РГНФ №08-03-12112в", а также "с одобрения и при поддержке Ирины Павловны Сиротинской - правообладательницы и хранительцы наследия В.Т. Шаламова".

Новые материалы:

В категории "Литературоведение" http://shalamov.ru/research/s3/ :

Наталья Иванова, "Варлам Шаламов и Борис Пастернак: к истории одного стихотворения"
Елена Волкова, "Тексты «Колымских рассказов» Варлама Шаламова в ракурсе неориторических и антириторических смыслопорождений Ю.М. Лотмана"
Мирей Берютти, "Варлам Шаламов: литература как документ"
Валерий Есипов, "Шаламов и Солженицын: один на один в историческом пространстве"
Леона Токер, "Страх и толпа: пересмотр некоторых мотивов лагерной литературы"
Любовь Юргенсон, "Двойничество в рассказах Шаламова"
Любовь Юргенсон, "Кожа — метафора текста в лагерной прозе Варлама Шаламова"

В категории "История" http://shalamov.ru/research/s4/ :

Валерий Есипов, "Нелюбовный треугольник: Шаламов — Твардовский — Солженицын"

В категории "Философия" http://shalamov.ru/research/s5/ :

Россен Джагалов, "Варлам Шаламов и пути советского экзистенциализма"
Ален Бадью, "Шаламов и Солженицын"

Категория "Диссертации" http://shalamov.ru/research/s6/ - анонсы четырех работ

Категория "Обзоры зарубежных исследований" http://shalamov.ru/research/s7/ , несколько ссылок, в том числе на аннотацию книги польской исследовательницы Анны Рашны "Литература против тоталитарного порабощения. Свидетельство правды Варлама Шаламова" http://shalamov.ru/research/105/

Раздел "Фильмы" http://shalamov.ru/video/

Новые

Новые материалы в Сети (для учителей):

http://pages.marsu.ru/iac/school/s4/page11.html Г. Маркина, "УРОК-ОТКРЫТИЕ НОВОГО ИМЕНИ В 8-М КЛАССЕ "Плутон, поднявшийся из ада", на сайте марийской школы
 

Портрет:  "... Я

Портрет:
 

"... Я видел Варлама Шаламова всего один раз: не помню, кого я искал, - заглянул в  конференц-зал Союза писателей, где шло заседание. Быстро оглядел зал, трибуну. За трибуной, не касаясь ее, словно трибуны вообще не было или она была отвратительно грязной, стоял человек с неподвижным лицом. Сухой и какой-то замороженный, темный. Словно черное дерево, а не человек. В президиуме находился Илья Эренбург, измученный, взмокший, нервно подергивающийся, отчего его седые волосы встряхивались, как петушиный гребень, и тут же падали бессильно.
Эренбург пытался встать и тихо уйти, но человек, не  прикасавшийся к трибуне, вдруг воскликнул властно и тяжело: "А вы сидите, Илья Григорьевич!" - и Эренбург вжался в стул, словно придавленный тяжелым морозным голосом..."

Из воспоминаний Григория Свирского http://text.ruslib.com/NEWPROZA/SWIRSKIJ/svirsky1.txt_Piece40.12
 

Обновления на

Обновления на сайте, посвященном Варламу Шаламову http://shalamov.ru/

Добавлена информация о единственном прижизненном живописном портрете писателя (20 марта 2009)

* * *

16 декабря 2008 г. в Берлине прошёл вечер памяти Варлама Шаламова (9 марта 2009)
 

"16 декабря 2008 г. в Берлине при участии Дурса Грюнбайна, Катарины Раабе и Карла Шлёгеля прошёл шаламовский вечер.
Организаторы: Литературный коллоквиум Берлина / Das Literarische Colloquium Berlin (Das Haus am Wannsee)
Варлам Шаламов (1907 – 1982), по мнению Имре Кертеша, пожалуй, самый значительный писатель-лагерник XX столетия, 16 лет провёл в сибирском ГУЛАГе. Его «Колымские рассказы», вторая часть которых – «Левый берег» – этой осенью 2008 г. вышла в берлинском издательстве «Matthes & Seitz», безжалостно и поэтически крайне скупо передают ужасы лагерного мира. Без эстетического отчуждения, морализаторства и политических призывов они изображают человека, пережившего свою смерть. Поэту, переводчику и эссеисту Дурсу Грюнбайну, который с давних пор ведет дискуссию с русскими авторами, такими как Осип Мандельштам и Иосиф Бродский, Шаламов с его «поэтикой документа» представляется писателем-авангардистом. «Солженицын умер – да здравствует Шаламов!» – восклицает Грюнбайн. На вечере он беседовал о Шаламове с редактором Катариной Раабе и историком Карлом Шлёгелем.

Впечатлениями о вечере делится Лариса Лисюткина
Главным вопросом дискуссии было: Как можно писать о том, о чём невозможно рассказать? Как передать потомкам знание об опыте Колымы? Какое значение для западного человека имеет трагедия ГУЛАГа? Существует ли такой язык, на котором можно выразить невыразимое?
Теодор Адорно, как известно, сказал, что «после Освенцима невозможно писать стихи». Но человечество продолжало жить дальше как ни в чём не бывало. Люди писали стихи. В том числе и об Освенциме – Поль Целан, например. О ГУЛАГе миру поведали Шаламов и Солженицын, каждый по-своему. Кажется, их послание так и не дошло ещё до адресатов. А как может сегодняшний автор, не прошедший сам через террор и лагерь, повествовать об этом опыте?
Участники дискуссии говорили о разных возможностях передать атмосферу непонятной эпохи: Вальтер Беньмин предлагал для этого позицию, которую можно назвать «фланёр-наблюдатель», у Эйзенштейна коронный приём - «парад аттракционов», т.е. демонстрация ошеломлённому созерцателю картин события потоком, со всех возможных ракурсов. Есть техника «встроенного наблюдателя», есть «глубинное погружение», можно сосредоточиться на одной только детали и на её основе реконструировать целое, как восстанавливают динозавра по единственной косточке.
Шлёгель справедливо сказал, что Москва 37-го года была неподходящим местом для фланёрства. Он постарался связать события с определёнными знаковыми местами – Колонным залом, Лубянкой, Кремлём, отелем Люкс. Но такие хронотопы не всегда поддаются убедительному описанию.
Все участники были единодушны в том, что Шаламов – модернист. Его стиль предельно экономен, а его основной вывод – опыт лагеря абсолютно бесполезен – лишён какого бы то ни было морализаторства. Солженицын себя позиционирует в традицию больших нарраций (его идеал – Л.Толстой). Ну и, разумеется, Солженицын выступает в роли пророка и нравственного мессии. Именно мессианские притязания привели Солженицына к личному конфликту с Шаламовым. Хотя, надо сказать, что я не могу вспомнить ни одного современника, с которым у Солженицына не было бы конфликта. Чего стоит его полемика против Льва Копелева. Казалось бы, что он ему сделал? А вот именно то, не внял призыву, не уверовал, не поклонился дорогим для Солженицына иконам.
Вечер вела Катарина Раабе, редакторша издательства, в котором вышел первый том Шаламова. Она ставила вопросы Шлёгелю и поэту Дурсу Грюнбайну, который читал отрывки из книг Шаламова и Шлёгеля. У Катарины очень сильная логика, её вопросы были точны и экономны. Для меня (лично-субъективно) она воплощает эстетический идеал: высокая, стройная, спортивная, моложавая, правильные черты лица, ни капли косметики, волосы с проседью, никаких украшений – только изысканный чёрный пиджачок из тонкой ткани с асимметричными красными орнаментами. Украшение её лица - ясные, живые глаза, в которых иногда вспыхивают лукавые искорки. Переводчица Шаламова, Габи Лёйпольд, тоже примерно такого же типа – красивая западная интеллектуалка, профессиональная переводчица высочайшего класса, невероятно интересный человек. Эти две женщины очень украсили вечер своим присутствием."

Ответ: Варлам Шаламов

Я думаю, Лок придет и сделает что сможет! Вы с ним общий язык найдете ) Я просто не знаю, откуда был этот фрагмент закачан.
И вам за ссылку большое спасибо! )

Ответ: Варлам Шаламов

ссылка на фрагмент фильма "Диссиденты: Варлам Шаламов" была взята отсюда
http://shalamov.ru/video/ теперь ее там нет, я думаю, просто потому, что слишком страшные кадры и не укладывается в концепцию сайта (ну, и персонально кое-кого задевает).

можете обратиться непосредственно к Елене Захаровой, я думаю, у нее эта запись есть. вот ее координаты:

Московская городская клиническая больница имени С.П. Боткина
Захарова Елена Викторовна, к.м.н. завотделением нефрологии (там же контактные телефоны)

можете найти о ней информацию здесь http://www.botkinmoscow.ru/rus/profile/55/144.html и здесь http://nephrodial.ru/ (зам. главного редактора)

Критика Варлама Шаламова

За координаты спасибо большое!!! Как удастся получить, выложу ссылку.

Еще хотелось бы заметить следующее:
1. Фильм "Несколько моих жизней" ("Чтоб они, суки, знали...") на сегодня залит на shalamov.ru в очень урезанном виде; правда обещали "исправиться", испросить разрешение на полный вариант у Александры Свиридовой (адрес мне удалось узнать через редакцию журнала "Мы здесь" после того, как я прочел о фильме на данном форуме). Есть, кстати, еще такая ссылка на фильм on-line и аннотацию к нему: http://gulag.ipvnews.org/new/article20090204.php

2. Замечательная, хоть и очень жесткая, статья есть у Михаила Золотоносова "Мучитель Наш", опубликованная в газете "Московские новости", 1997, №24 http://booksite.ru/varlam/article4.htm (специально посмотрел, что данной ссылки в форуме еще не приводилось). Данная критическая статья небесспорна, но в ней Художника Шаламова судят по его собственным законам, как того сам Художник и просил.

3. Есть еще исключительно интересные, с моей точки зрения, статьи:
1)"Общая газета", 1996, №27 - воспоминания Людмилы Зайвой о Шаламове (ссылку я нашел во 2-ом "шаламовском сборнике" за 1997 г. - http://booksite.ru/fulltext/2sh/ala/mov/5.htm, однако в последние полгода поисковики ее не находят).
2)"Московские новости", 1995, №61. "Опять Варлам не ищет выгод..." - статья, написанная сильным критиком между "Последствиями Шаламова" (1994) и "Мучитель наш" (1997), будет интересна читателям, тогда как заметки 2002 и позднее можно, наверно, не публиковать, т.к. М. Золотоносов в них уже популярно и кратко "громит" Шаламова (ссылку нашел в библиографии на официальном сайте http://shalamov.ru/bibliography/).
3)"Индекс", 1999, №7-8. "Он представил нечеловеческий мир" Григорьянца (ссылку нашел на официальном сайте Шаламова, но не в библиографии, а здесь http://shalamov.ru/memory/37/5.html).
Мне самому интересно почитать эти статьи, но получить их нет возможности: в интернете их нет, а в библиотеках Екатеринбурга, где я и проживаю, их также нет :(((

Обо всем этом я написал держателям сайта shalamov.ru. Положительный ответ был получен только по поводу фильма, на остальные замечания ответа я не получил. Видимо, госпожа Сиротинская не желает видеть критического осмысления жизни и творчества Шаламова - тогда она оказывается не "Беатриче", а "душеприказчицей".

Если у кого-нибудь есть доступ к подшивкам "Общая газета" за 1996, "Московские новости" за 1995, "Индекс" за 1999, help!!!, пролейте свет на жизнь и творчество Варлама Шаламова! Берусь распознать и отформатировать - были бы сканированные страницы. Пишите в личку и/или шлите на pav-83@yandex.ru

сиротинская, на

сиротинская, на мой взгляд, не столько беатриче, сколько далила, ну, считаясь с масштабами. хотя самсон настоящий.
ссылка на статью м. золотоносова, Мучитель наш, я точно тут где-то давал, кажется, это было опубликовано в п-ской газете Дело, не помню точно, но ссылка тут есть, неохота рыться в постах. а вот ваша ссылка на эту статью битая.
есть еще несколько статей о Шаламове, напр. с. солоуха на сайте Топос и т.д. я на них ссылок не давал за бездарностью и никчемностью содержимого.

у нас тут в каталоге Шаламов представлен недостаточно. десяток страниц (вернее, заготовок к страницам) рассказов да переписка. нет ни Вишеры, ни Четвертой Вологды, ни заметок о Достоевском, да и рассказов, по существу, очень мало, надо как минимум вдвое больше. если вы возьметесь мне помочь и сделаете десяток страниц того, что считаете неоходимым для каталога, ну и что вам лично интересно, то я вернусь к подшивкам рассказов, доведу их до ума и еще что-нибудь сделаю. нас мало, и на все ни сил, ни времени не хватает.

Ответ: Варлам Шаламов

Исправил. Ссылка не битая была, просто там в конце ссылки лишний пробел был.

Помочь берусь. Есть даже такая идея: прокомментировать документальность "КР", "Вишеры" и т.д. Разумеется, "Красная Шапочка" такого сделать не позволит в печати, т.к. "все авторские права..." - в общем, поняли, о чем я говорю - "КР" будут выходить только с "архивными" комментариями.

В общем, что в моих силах, постараюсь сделать.

А подборка ссылок на форуме действительно замечательная, надеюсь и рекомендованные мной статейки из подшивок в будущем будут опубликованы

Ответ: Варлам Шаламов

Ну тогда для начала надо бы набросать каркас в виде страниц этих произведений (подшивок на сайте). А в поле текста страницы, там, где аннотируется произведение, вставить свои комментарии. Или сделать их отдельными дочерними страницами к самому произведению. ))

dreamworld13 , здесь
dreamworld13 , здесь все очень просто. это не моя персональная тема, тем более, не мой персональный блог. постите, что считаете нужным - тексты, ссылки, фотографии. я старался делать посты тематическими, но в конце концов все равно все разбрелось, и ладно - у нас же не академическое издание. так что чувствуйте себя и в этой теме, и на сайте свободно.

вот это не совсем понял: /прокомментировать документальность "КР", "Вишеры" и т.д. Разумеется, "Красная Шапочка" такого сделать не позволит в печати, т.к. "все авторские права..." - в общем, поняли, о чем я говорю - "КР" будут выходить только с "архивными" комментариями./ я думаю, мы тут можем делиться любыми мнениями и ссылками на любые материалы, включая цитаты. "авторские права" перебьются, лично я авторских прав, тем более в данном случае, не признаю. ну, будут если претензии - будем смотреть. но без предварительной самоцензуры.

тогда я в ближайшее время займусь уже готовыми страницами рассказов - теми, кот. называю заготовками - а вы делайте, что вам по душе. кстати, не попадались ли вам в инете материалы Будапештской международной конф. по, не помню точно, как сформулировано, вокруг тоталитаризма и лагерей? там Шаламов и ГУЛАг в контексте нацистских концлагерей и вообще этой тематики на западе (Примо Леви и проч.). из инета материалы давно исчезли, а скачанный файл с докладами что-то не найду, видимо, пропал, когда жесткий диск слетел.

Материалы о Шаламове

Да мне самому смешно читать "все права защищены..." Про сборники, которые Вы упоминаете, не слышал, к сожалению. На досуге поищу. Не думаю, правда, что мы много в них подчерпнем. Если уж статьи Берютти, Апановича удручают некоторыми "ляпами", то что ждать от тех, кто только начал разбираться.
По материалам: у меня есть сборник "международной конференции к 100-летию Шаламова" в печатном виде. На официальном сайте не все статьи представлены. Есть статьи тех, кто "обеспечивал" международный уровень конференции, например,  Юрий Друми со статьей "По десяти заповедям". Религиозно-нравственная основа "колымских рассказов". Проблески, конечно, есть, но хотя бы обратный перевод на русский заповедей "архивная дама" могла бы исправить...
Есть еще книга Есипова "Варлам Шаламов и его современники"... До конца не дочитал еще, тяжко, т.к. примерно в два раза чаще Шаламова упоминается Солженицын... Ну и рационального не очень много, при всем моем уважении к Валерию Есипову. Большая часть книги есть на официальном сайте.
Из этого нужно что-нибудь?

Ответ: Варлам Шаламов

еще к теме Шаламов и Солженицын:

Михаил Берг, "Дитя и гений: Солженицын и Шаламов", с сайта Ежедневный журнал" http://ej.ru/?a=note&id=8285

Ответ: Варлам Шаламов

Мне очень понравилась фраза "...никогда не надеялся переубедить человечество и тем более советский народ". Особенно ее вторая часть!

Произвольная

Произвольная подборка читательских мнений:

http://my.mail.ru/community/knigi/16452102EC3F2F49.html - обширное обсуждение традиционного противопоставления Шаламова Солженицыну; на сайте "Мой мир" в социальной сети mail.ru

_______

http://derden.livejournal.com/tag/%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D1%82%D1%8B

http://www.livelib.ru/book/1000015674

_______

Занимательный, но характерный для времени пример обсуждения Шаламова и его творчества на МУЗЫКАЛЬНОМ (на паддонкафском) форуме (смайлики опускаю):

Тема: Варлам Шаламов

- кто знаком с творчеством писателя? как вы оцениваете его роль в русской литературе?
- татарин чтоль?
- тотарен паходуЪ....
- пляяя 
  ну неужели никто не читал хотя бы "колымские рассказы"?....
- Варлам Шаламов must die!!!
- Black Jesus какой кошмар... какая беспросветная серость..
- Sсol, я не читал  как-то некстати
- я сам недавно начал ознакамливаться с его творчеством..зацепило очень...
- да хватит о советских лагерях-то читать
- ты много читал о советских лагерях? надоело?..к чему пост твой?
- Ну и чего, репрессированный писатель с прогрессивными взглядами и блаблабла...
  Я кроме нот ниче не четаю.. да каг то и не хоцца)))
- Black Jesus, ты кроме нот и не пиши ничего
  по теме: хороший писатель
  и как чел был он крут
- Sсol, к тому что есть гораздно более конструктивная литература
- это вам не бойцовский клуб... про солженицына шаламов сказал - эээ, в нашей литературе появился ещё один лакировщик! 
  дядька реально крут, но я его читать не хочу, я и так чёто нервничаю.
- Чернуха, но прочесть надо т.к. это наша история, если мы забудем все эти ужасы, то они могут повториться...

http://www.musicforums.ru/kurilka_arc/browse_thread.php?bn=mfor_kurilkaarc&thread=1187765759&replies=15

This video has been removed

This video has been removed due to terms of use violation

Видео-ролик из фильма "Диссиденты: Варлам Шаламов" http://www.youtube.com/watch?v=x_STlYKTzTo удален цензурой по причине содержащегося в нем "насилия". Видимо, для модераторов этого нового филиала Министерства Любви Шаламов - серийный убийца. Почему их нельзя засадить в дурдом, выродков?

 

Из интервью с

Из интервью с Ларисой Шаламовой, режиссером фильма "Острова", с сайта "Российской газеты" ( http://www.rg.ru/printable/2006/06/16/shalamov.html через http://www.de-zorata.de/forum/index.php?topic=204.0 )
 

Лариса Шаламова: ...Потрясли его отношения с кошкой Мухой. Он ее очень любил, ей даже составлялось меню. Когда Муху убили, он долго ее искал. Потом строители рассказали ему, что нашли зарытую кошку. Он ее выкопал, помыл, высушил, сфотографировался с ней и похоронил. Для нашей психики этот факт выглядит очень странно. Но для той его жизни это логичный акт, его дань уважения живому.

РГ: У него была дочь...

Шаламова: Он делал ей замечательные газеты. Ей было три года, когда его забрали, а когда вернулся из лагерей, дочке было уже 18. У них были очень сложные отношения. Мать, которая тоже отсидела, не хотела такой же судьбы дочери. И когда он вернулся из лагерей, она попросила, чтобы он оставил дочку в покое.

РГ: Как вам кажется, какой это был человек?

Шаламова: Я думаю, непримиримый. С очень резким характером. В то же время нежный. Очень сильный...

dreamworld13 вы

dreamworld13 вы обещали мне помочь с Шаламовым и исчезли. это, мягко говоря, не по-джентльменски. либо не обещайте, либо не исчезайте.

"У меня есть

"У меня есть фильм телевизионный «Пастернак и Шаламов...»
Наталья Иванова в интервью на радио "Эхо Москвы" http://www.echo.msk.ru/programs/all/602461-echo/

кто-нибудь слышал об этом фильме?
 

Ответ: Варлам Шаламов

Лок, загляните сюда:
http://www.tsvetayeva.com/pasternak-i-tsvetayeva-tv-kultura
4-й выпуск

Ответ: Варлам Шаламов

Лок, не знаю - правда ли, но здесь вроде бы можно посмотреть его он-лайн

если будет

если будет где-нибудь в торрентах - скачаю.

Довлатов о Шаламове

Довлатов о Шаламове, из книги "Зона" http://www.tyurem.net/books/dovlatov/009.htm :
 

"Как вы знаете, Шаламов считает лагерный опыт - полностью негативным...
Я немного знал Варлама Тихоновича через Гену Айги. Это был поразительный человек. И все-таки я не согласен.
Шаламов ненавидел тюрьму. Я думаю, этого мало. Такое чувство еще не означает любви к свободе. И даже - ненависти к тирании."
 
Нина Савоева о Шаламове

Нина Савоева (Мама Черная) о Шаламове:
 

«В 1944 году в больнице Севлага на Беличьей я рассказала о смерти Осипа Эмильевича Мандельштама Варламу Тихоновичу Шаламову, который попал в больницу как тяжелый дистрофик и полиавитаминозник. Мы изрядно над ним потрудились, прежде чем поставили его на ноги. В больнице с ним познакомился заключенный фельдшер хирургического отделения Борис Николаевич Лесняк, через год после освобождения, в 1946 году, ставший моим мужем. Он горячо ратовал за Шаламова. Я оставила Шаламова в больнице культоргом, сохраняя его от тяжелых приисковых работ, где он долго продержаться бы не смог...»

из статьи "Она сама выбрала Колыму" на сайте Новой газеты http://www.novayagazeta.ru/data/2009/gulag08/03.html

Свидетельства самого Шаламова противоречивы. В одной из записей он назвал больницу в Беличьей "обычной кормушкой". Его прямо скажем непростые отношения с Ниной Савоевой и повадки этой незаурядной женщины описаны в рассказе "Черная мама" http://pergam-club.ru/book/960

Две новые статьи о Шаламове

http://elibrary.ru/item.asp?id=9207100 Ирина Макевнина, "ИКОНОПИСНАЯ ЭСТЕТИКА ЦВЕТА В ПОЭЗИИ ВАРЛАМА ШАЛАМОВА", в расширении pdf, для скачивания требуют регистрации

_________

http://community.livejournal.com/ru_bykov/579950.html Дмитрий Быков, "Путь сверхчеловека" (где-то по касательной что-то действительное затрагивает)

кино- и фотоматериалы

Тематические видеоролики, нарезанные из документальных фильмов о Шаламове, (через http://community.livejournal.com/ru_shalamov/ )

Шаламов и блатные http://www.youtube.com/watch?v=TB2xMJ7mi5w
Воспоминания о Шаламове Бориса Лесняка и Нины Савоевой, героини рассказа "Черная мама" http://www.youtube.com/watch?v=fuK3QRXLxik

там же записи воспоминаний И. Сиротинской и других

* * *

http://shalamov.ru/video/14.html скачать документальный фильм Светланы Быченко "Острова"

* * *

"ГУЛАГ и заповеди Христа" Зинаида Миркина о фильме "Завещание Ленина", из журнала "Искусство кино" http://www.kinoart.ru/magazine/08-2007/review/mirk0708/

* * *

Фотографии остатков рудника по добыче оловянной руды на горе Кестер неподалеку от места действия "Колымских рассказов" http://www.liveinternet.ru/users/2567800/post85283555/

Елена Михайлик,

Елена Михайлик, "Не отражается и не отбрасывает тени: «закрытое» общество и лагерная литература", гл.4 посвящена Шаламову.
В сокращении:

[...] Степень соотнесенности личного времени героя с историческим служит всего лишь показателем его физического состояния. Культурная память зависит только от меры сытости и тепла.
В ситуации, когда историческое время является недоступной роскошью, невозможен и непосредственный контакт между рассказчиками “Колымских рассказов” и читателем. Подобно одному из персонажей, Андрееву из “Тифозного карантина”, который не мог объяснить, что такое горные управления (самая страшная и самая в те времена смертельная разновидность лагерей), тем, кто там еще не побывал, рассказчик неспособен напрямую делиться опытом и знанием с людьми, для которых осмысление мира и себя не является производной от состояния голода/сытости. Проблемы адресации не существует как таковой, ибо у рассказчиков и читателей, по определению, нет и не может быть общего языка. Если таковой появляется – значит, либо рассказчик утратил полноту связи с лагерем, либо читателя арестовали.
Однако здесь нам придется остановиться. Пожалуй, самым важным параметром представляется нам то, что внутри текста этот разрыв в восприятии мотивирован вовсе не особой природой лагеря как явления, но всего лишь физическим состоянием людей, находящихся в нем, и уровнем доступной им материальной культуры.
Все детали быта заключенных - от жилья и рабочих инструментов до еды и одежды - относятся к предпредыдущему (в сравнении с читательским) уровню цивилизации – к доиндустриальному времени. Под давлением лагеря вещи теряют свои первоначальные временные характеристики: так, консервные банки - мусор двадцатого столетия - становятся неуклюжими кружками и котелками. Табак заменяется махоркой, а потом и местными суррогатами. Исчезают привезенные из дому или присланные по почте фотографии, книги превращаются в самодельные карты, а герой, мечтающий об освобождении, считает символом свободы не самолет, отвозящий его на материк, а паровозный дым - признак устойчивой технологической цивилизации.
Цивилизация “Колымских рассказов” в первую очередь чрезвычайно бедна, примитивна и не способна защитить человека. Убивает она именно в силу своей недостаточности. “Горячий обед, пресловутая юшка и две ложки каши, мало восстанавливал силы...” (Шаламов 1992: 13). Смертельны недостаток еды, недостаток тепла, невозможность отдыха, неудобство или не соответствующее прямому назначению удобство орудия труда:

"Но еще лучше кузов ее [тачки] приспособлен для отдыха. Трудно встать, подняться с глубокого, глубокого кресла - нужно усилие воли, нужна сила. Котур сидел в тачке и не встал, когда подошел новый начальник, не успел встать. Расстрел."

Это одно из ключевых сообщений “Колымских рассказов”: все подробно и убийственно воспроизведенные ужасные чудеса Колымы - распад личности, распад тела, невероятная по масштабам победа смерти над жизнью, разлив зла – имеют в подоснове причины совершенно элементарного свойства - холод, голод, непосильную работу. Лагерь “Колымских рассказов” - не многослойный социальный феномен, не зеркало общества, даже не историческое событие (ибо событие, по определению, единично). Это просто качество существования человека в определенных условиях, с легкостью воспроизводимых в рамках любой политической системы и дающих надежный повторяемый результат [...]
В “Алмазной карте”, действие которой происходит в 1931 году, много дальше на восток, на Вишере, рассказчик и его куда более опытный начальник, бывший подводник Вилемсон, разговаривают о возвращающемся средневековье:

"Всего двадцать лет. Двадцать травяных поколений: порея, осоки, кипрея... И нет цивилизации. И ястреб сидит на заводской трубе.
– У человека такой путь гораздо длиннее, – сказал я.
– Гораздо короче, – сказал Вилемсон. – Людских поколений надо меньше."

Рассказ “Алмазная карта” стоит девятым в цикле “Левый берег”. К этому моменту читатель уже знает, что людское поколение нужно - одно. Вернее, достаточно нескольких недель в золотом забое – или нескольких дней в залитом ледяной водой трюме парохода.
Фактически предметом осмысления в “Колымских рассказах” является интернализованный опыт небытия, вызванного этими простыми условиями. Существование человека в истории, а также мера целостности истории и индивида внутри текста не рассматриваются. Для того чтобы в “Колымских рассказах” возникла личность, способная поставить эти вопросы, температура воздуха должна подняться выше минус 50. В рассказе “Сентенция” подробно и постадийно описано восстановление рассказчика из “лагерной пыли” - от возвращения к нему способности воспринимать окружающий мир, выделять фон и фигуры на нем, до застучавшего под теменной костью латинского слова (“сентенция”). Понятийное мышление, как и дар восхищаться прекрасным, в рамках текста поставлены в жесткую зависимость от наличия еды и тепла, отсутствия убийственной работы и побоев.
Выводы о мере надежности собственной личности ввиду того, что человек может называться человеком лишь в очень узком коридоре физических и физиологических параметров, читателю предстоит сделать самому. Равно как и оценить меру утешительности этих выводов.
Заметим, что, хотя “Колымские рассказы” писались в течение двадцати с лишним лет, все описанные выше свойства текста оставались неизменными.
Таким образом, отношение Шаламова к лагерю и его категорический отказ рассматривать лагерный опыт как возможный источник нравственного совершенствования не делают восстанавливаемый по его текстам портрет читателя (и общества) ни на йоту более лестным.
Шаламов куда более беспощаден к аудитории, чем Гинзбург или Солженицын, – подразумеваемый читатель “Колымских рассказов” незнаком не просто с подробностями отечественной истории и этическими постулатами. Он не знает – и возможно, не желает знать, – что делает его человеком как в социальном, так и в физиологическом смысле слова. И поэтому при соприкосновении с той группой условий, которая так легко образует из мира лагерь, он обречен по определению [...]

В журнале НЛО http://magazines.russ.ru/nlo/2009/100/mi27.html

* * *

С. А. Смирнов "Автопоэзис человека: Варлам Шаламов", с сайта Антрополог http://www.antropolog.ru/doc/persons/smirnov/smirnov19

* * *

"Я не сравниваю их творчество на литературном Прокрустовом ложе – я удивляюсь тому, как обделен мировым литературным вниманием русский автор, напрочь дискредитировавший лагерный опыт. В связи с этим новелла Кафки «В исправительной колонии» просто требует свидания с «Колымскими рассказами» – для того, чтобы гениальность Кафки прошла фундаментальную проверку, а страшный опыт Варлама Шаламова вышел из тени Александра Солженицына на мировую арену толерантности..."
Валерий Белоножко, из книги "Символ веры и гордыня стыда Франца Кафки"  http://kafka.net.ru/text/simvol-very/glava3.php

Для учителя

Анатолий Якобсон, "Лицо человека-пейзажа. О поэзии Шаламова" http://www.antho.net/library/yacobson/texts/shalamov.html

Алексей Савельев, "Классик в лагерной телогрейке" http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200701308

Урок "Взгляд на ГУЛАГ в творчестве А.И. Солженицына и В.Т. Шаламова" Тамары Тихомировой http://festival.1september.ru/articles/517528/

1984

Пример "внутренней рецензии" на "Колымские рассказы", которые, естественно, так и не были опубликованы при жизни автора:

«Думаю, что опубликование сборника «Колымских рассказов» было бы ошибочным. Этот сборник не может принести читателям пользы, так как натуралистическая правдоподобность факта, которая в нём несомненно содержится, не равнозначна истинной большой жизненной и художественной правде, которую читатель ждёт от художественного произведения», - пишет в 1963 году для редакции прогрессивного "Нового мира" Твардовского критик Анатолий Дремов. Через пару лет Шаламовым будут написаны "По лендлизу" и "Сентенция" - одни из вершинных русских рассказов века (тоже, конечно, не напечатанные).

В этой скотской писанине нет ни одного слова нормального языка, это законченный образец советского новояза, определявшего правду как ложь, войну как мир, а истязание как любовь. Сам д.ф.н. Дремов благополучно издал следующие труды:
«Образ положительного героя в сов. лит-ре» (1957),
«Специфика художественной литературы» (1964),
«Идеал и герой» (1969),
«Сергей Сартаков: Очерки творчества» (1975).

Взято отсюда http://www.litrossia.ru/2007/23/01578.html ; полностью рецензия здесь http://shalamov.ru/critique/80/

Ответ: Варлам Шаламов

Михаил Елизаров об отношении Шаламов к воровскому миру и одержимости нынешней российской культуры блатным шансоном и вообще уголовщиной; в блоге автора http://www.snob.ru/profile/blog/5172/4417

Два материала,

Два материала, посвященных недавнему юбилею Шаламова, с сайта радиостанции Голос Америки

Алексей Пименов, "Варлам Шаламов: миссия пророка не по плечу никому" http://www1.voanews.com/russian/news/russia/Shalamov-annivers-2010-06-18-96642359.html

* * *

"Варлам Шаламов, путь в вечность", интервью с поэтом и литературоведом, профессором Джорджтаунского университета Валерием Петроченковым http://www1.voanews.com/russian/news/arts/Varlam-shalamov_2010_06_17-96571634.html

Из интервью:

"Сергей Москалев: - Валерий Васильевич, как вы могли бы охарактеризовать Шаламова, если говорить о нем как о писателе, используя такие традиционные определения: великий, знаменитый, известный… или…?
Валерий Петроченков: - Любые определения условны – особенно когда они раздаются современниками. Представьте себе, что Себастьян Бах был забыт и считался заурядным композитором. А судьба Достоевского, пока он не был заново открыт символистами, тоже о многом говорит. Двух русских писателей советского периода русской литературы я бы определил как гениев – Платонова и Шаламова. Гениальность – это, прежде всего, с моей точки зрения, – непредсказуемость и неисчерпаемость. Гению невозможно подражать."

Лекция Михаила

Лекция Михаила Рыклина "Шаламов. Война\лагерь", прочитанная в рамках международного проекта Словарь войны. IX московская сессия, 2009 год http://www.slowar.tv/ (о чтениях http://www.novayagazeta.ru/data/2009/094/12.html )

Довольно неуклюжий анонс:

"Концепт: Великая отечественная война как прикрытие лагерей и главное предупреждение, содержащееся в трудах Варлама Шаламова, состоит в том, что новый образ врага (который был утрачен после холодной войны) будет создаваться вновь с помощью государственного террора.

Шаламов – тот концептуальный персонаж советской истории, который представляет точку зрения вытесненной, отторгнутой и многочисленной части населения, для которой события Великой Отечественной войны оставались на периферии той ежедневной борьбы за существование, которую она вынуждена была вести в лагерях. Если современные идеологи полагают, что «генетическая» мутация, делающая нас «народом», идет от Победы над немцами, от взятия Берлина, то Шаламов утверждает обратное: наша основная «мутация» – это опыт государственного террора и лагерей. Вот что является базовым опытом нации. Война – это лишь прикрытие лагеря, более того, она во многом переняла лагерные методы. И самая главная война у зэков была та, что произошла между "ворами в законе" и теми ворами, которые все же решили воевать «за государство», нарушив воровской закон. Это была жестокая резня, шедшая в лагерях среди разделившихся партий одинаково несвободных людей. Кроме того то, что говорит Шаламов, имеет отношение и к сегодняшнему дню. В наше время крушится классическая модель войны. Начиная с конца Холодной войны, произошло «страшное» – потерян ясный Враг, Противник. События 11 сентября еще раз подтвердили это – враг стал невидимым и необнаружимым. Нет больше противостояния. И образ врага будет создан, но как? – С помощью террора, предупреждает Шаламов. Именно теперь перестают действовать многие конвенции – включая, например, женевскую в отношении пленных. И из-под камуфляжа риторики выступает угроза нового «государственного терроризма», который будет бороться с невидимым врагом «его же» методами. В опыте доходяги с кайлом в руках, умирающего в шахте, как бы воплощающего собой «невидимого врага системы», а другими словами, ее безусловную жертву, заключен куда более важный образ для нашего будущего, чем в образе солдата-героя."
http://www.slowar.tv/index.php?option=com_content&view=article&id=49%3A2009-11-19-08-32-37&catid=37&Itemid=37&lang=ru

В двух словах: мифология войны как преодоление опыта террора и лагерей.

Видео http://www.dailymotion.com/video/xcblrj_yyyyyyy-yyyyy-yyyyyy-yyyyyy-yyyyyy_creation
http://www.liveinternet.ru/tags/%EC%E8%F5%E0%E8%EB+%F0%FB%EA%EB%E8%ED/

Ответ: Варлам Шаламов

Переводчица Лилиана Лунгина о Твардовском, Солженицыне и Шаламове, в д/ф "Подстрочник" http://www.youtube.com/watch?v=bIHftzMVoEY

Лок

Лок wrote:
Переводчица Лилиана Лунгина о Твардовском, Солженицыне и Шаламове, в д/ф "Подстрочник" http://www.youtube.com/watch?v=bIHftzMVoEY

"[...] Я с ним познакомилась у Леонида Ефимовича [Пинского], потому что к Лёне в дом ходили многие вернувшиеся из лагерей. Это был совсем другого облика человек, чем Солженицын. Я увидела еще не старого, но совершенно состарившегося, похожего на образы Рембрандта человека; жизнь наложила на него ужасную печать, исказила лицо, он был весь в морщинах, у него был тяжелый, страшный взгляд. Это был абсолютно раздавленный системой человек[...]
Знакомые французские врачи вывезли рукописи на себе, приклеив страницы под одежду. И они были опубликованы во Франции. Но не произвели никакого впечатления — в том смысле, что их не читали. Это теперь Шаламов стал знаменит. Сейчас его переиздают. А тогда правда, которую он сказал о лагере, эта жизнь урок — он очень много писал не только о политических, но и об урках, об этой стороне лагерной жизни — оказалась настолько горькой, не завернутой в приемлемую, глотаемую оболочку, что тираж, который вышел в издательстве, никто не покупал. И пресса была такая... Он очень тяжело это пережил[...]
рассказы не получили никакого отклика. Как в бездну провалились. Он не понимал почему. И умер он ужасно. Я его видела, пока он ходил к Лёне. Потом он заболел, не смог больше жить один в своей квартире. Он умер в районном доме для престарелых, в ужасных — просто в лагерных условиях, в полной забытости, безвестности, совершенно трагически[...]"
"Подстрочник. Жизнь Лилианы Лунгиной"


Шаламов и Запад

Свидетельство степени осведомленности Запада о Шаламове в годы, последовавшие за присуждением Солженицыну Нобелевской премии.

"В январе  1982  года я узнала о смерти русского писателя Варлама Шаламова. Услышала об этом среди здешних приятелей,  давно любящих  русскую  культуру. Каждый  из  наших  тогдашних  собеседников  по  нескольку лет прожил в СССР.
Однако никто не знал даже имени Шаламова, хотя его "Колымские рассказы" (под названием  "Пятьдесят  восьмая  статья")  изданы  по-немецки,  по-французски, по-английски...  Одна из самых трагических  русских  судеб."

Раиса Орлова-Копелева, с 1980 года проживавшая в Германии вместе с лишенным советского гражданства мужем Львом Копелевым http://lib.ru/MEMUARY/KOPELEW/orlova.txt

Между тем основной корпус "Колымских рассказов" был уже переведен на французский.

Переводы произведений Варлама Шаламова на французский (из библиографии с сайта, посвященного Шаламову):

Kolyma, Recits de la vie des camps, trad. Catherine Fournier, Francois Maspero, 1980.
Kolyma II, La nuit, trad. Catherine Fournier, Francois Maspero, 1981.

потомки Шаламова

"В селе проживали только однофамильцы, все как один Шаламовы. Это тоже было странным, но позже я узнал, что они приходились в той или иной степени родственниками друг другу. Это были потомки того самого Варлама Шаламова, политкаторжанина 20-х годов, ставшего в последствии знаменитым писателем, ассимилировавшиеся среди кержаков."
из блога Серого вещества, вполне серьезно http://lakkosta.livejournal.com/12608.html Причем речь идет о деревне в Красноярском крае, тогда как в двадцатые годы Шаламов сидел на Северном Урале, а в тридцатые и после - на Колыме. Как говорится, десять километров для бешеной собаки не крюк. О жж!..

Елена Михайлик,

Елена Михайлик, "Незамеченная революция", статья из сборника "Антропология революциии", 2009. Исследование корней поэтики Шаламова и приемов его искусства повествования, сложным образом унаследованных от ЛЕФа и трансформированных из его новаторской догматической установки на литературу факта.

"Когда Варлам Шаламов решил написать цикл рассказов о Колыме, он параллельно начал формулировать положения теории, описывающей природу этих рассказов. Один из таких документов назывался «Манифест о новой прозе». Шаламов собирался сводить счеты не только с историей и антропологией — но и с литературой. Избранный же термин — «новая проза» — принадлежал не концу 1950-х, когда он был создан, а совсем другому времени, когда все, от литературы до быта, было, по выражению того же Шаламова, «огромной проигранной битвой за действительное обновление жизни»..."
из блога http://www.fedy-diary.ru/?p=3708
 

Небольшой

Небольшой видеоролик телекомпании НТВ к столетию со дня рождения Шаламова

http://www.ntv.ru/novosti/111483/video/
 

Документальный

Документальный фильм (по-моему, Би-би-си) об империи ГУЛАГа на Колыме, место действия и экзистенциальная ситуация "Колымских рассказов"

http://rutube.ru/tracks/3493049.html?v=63dca87251aeb0f578f5b241f625e2b0первая серия
http://rutube.ru/tracks/3493115.html?v=8a3fc2ec998b87c8829bcde1c11de93e вторая серия

Ответ: Варлам Шаламов

Лок, а вы смотрели фильм "Побег из ГУЛАГА"   Харди Мартыньша?
-----------------------------------------------------------------
Vanitas vanitatum, et omnia vanitas. memento mori

Ответ: Варлам Шаламов

нет, не видел. если документальный, посмотрел бы, буде он в интернете, а художественный не буду.

Ответ: Варлам Шаламов

Это художественный фильм.
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/52408/
Фильм немецкий, про немцев-военнопленных в ГУЛАГе и про побег одного из них.  Вероятно, вам, действительно, это будет малоинтересно. 
-----------------------------------------------------------------
Vanitas vanitatum, et omnia vanitas. memento mori

Ответ: Варлам Шаламов

да, сейчас вспомнил, видел этот фильм. ничего интересного.

Высказывания о


Высказывания о Шаламове и его творениях

Философа, востоковеда, филолога и писателя Александра Пятигорского

"А. П. - ...Вот Кафка был совершенно нормальный человек. Вот вы читаете его письма: он любил появляться в обществе, любил хорошо одеваться, любил, очень любил совершенно ему запрещенное ледяное шампанское. Больше того, любил — это ему уже была смерть — сигару выкурить. Любил приятную беседу.
М.С-Н. - Ну да. А наши дедушки любили лес валить. На Колыме.
А. П. - Ну, знаете… Ну валили лес на Колыме, и вдруг появляется простой гениальный человек, который это описывает. Варлам Шаламов. Гениальный же человек.
М.С-Н. - «Нормальный»?
А. П. - Абсолютно нормальный. Понятие нормы выкристаллизовывается в уме людей всегда с учетом времени и места. И это вещь очень тяжелая и сложная."

/из интервью Александра Пятигорского (1929-2009) Марии Смирновой-Несвицкой, 2006 /

* * *

Писателя Михаила Шишкина

"...сегодня утром в Вологде я посетил мемориальный музей Варлама Шаламова. Мы читаем тысячи книг, но есть только несколько авторов, от произведений которых переворачивает твой внутренний мир. И ты с этим ощущением живешь всю свою жизнь. И то, что я сегодня испытал в мемориальных комнатах Шаламова, меня просто потрясло, я снова прочувствовал свое ощущение от первого прочтения книг Шаламова."
/с сайта Большая книга/

«Вся жизнь состоит из каких-то замыканий. Жизненных колец. Такое кольцо у меня замкнулось сегодня утром в Вологде, когда я посетил Дом-музей Шаламова. Мы читаем тысячи книг, но есть только несколько авторов, которые тебя создают». По словам Михаила Павловича, при первом чтении Шаламова (тогда Михаилу Шишкину было лет 19-20, и «певец Колымы» в то время был еще запрещенным автором) у него возникло стойкое ощущение, что «пройдет страна, а Шаламов останется». «Сейчас ты приезжаешь в Вологду и понимаешь, что та страна ушла, а Шаламов остался. Круг замкнулся», — пояснил писатель.
/Наталья Михайлова. Для тех, кто умеет читать. С сайта газеты Премьер/

* * *

Общественного деятеля Валерии Новодворской

"- Как вы относитесь к прозе В. Шаламова? Можно ли с такими произведениями знакомить детей в школе. Не ожесточит ли их [детей] и вообще людей такая литература?
- Шаламов - это великая литература. В очень малом объёме его рассказа содержится такое отрицание сталинистского зла, какое вряд ли где-нибудь увидишь. Солженицын и Шаламов очень хорошо друг друга дополняют. Солженицын - эссеист, публицист, историк. И сильнейшие художественные приёмы Шаламова. Пишут об одном и том же, но несколько разными методами. Конечно, если мы хотим воспитать демократов, хотим воспитать европейцев, хотим, чтобы дети сделали сознательно западный выбор, чтобы в них не было ничего советского, естественно, надо изучать и Шаламова, и Солженицына, и Оруэлла."

/из блога Новодворской/