Ответ: Живые и мертвые

Ответ: Живые и мертвые

Всё так, но не будем забывать, что Блейк всё же был христианином. Не просто поэтом, а религиозным поэтом. Если бы Джармушу нужен был просто поэт, он выбрал бы любого другого со своими "странностями". Но он выбрал именно Блейка. Того, кто разговаривал с духами, кто верил в Бога. И не просто верил, а был крайне набожным, пропитанным насквозь верой, до умопомрачения. Если Джармуш не учёл этот момент, тогда ладно, соглашусь с Гольдштейном, его статья полно отражает суть фильма. Если же учёл, тогда Гольдштейн упускает одну немаловажную деталь. Ведь я же упоминал, что индеец говорил что-то вроде "кто-то рождён для снов" (я точно не помню, но имелось ввиду, что у каждого Блейка, Смита, Джармуша :)) своя судьба). Оба Блейка были измучены. Один (настоящий) - своими навязчивыми видениями, другой (киношный) - погоней и несправедливыми обвинениями. Один нашёл выплеск своих метафизических переживаний через поэзию, другой "писал" кровью. Один - праведник, другой - откровенный грешник. Разве этот контраст не заметен? По-моему, он налицо. И концовка, как мне кажется, как раз говорит о том, что оба одинаково любимы Богом и заслуживают прощение. И как итог - обретение покоя. В данном случае каноэ, уходящее вдаль и сливающееся с небом как раз символизирует этот покой. Я не знаю, христианин ли Джармуш (и вообще религиозен ли?), но, я полагаю, что метафизический вопрос реальности Бога и прощения присутствует в фильме. Концовка говорит об этом. Таково моё видение. А у Гольдштейна много слов. Создаётся впечатление, что он пишет излишне вычурно. Так и хочется сказать: "Не говори красиво, говори правильно".  

Живые и мертвые By: тринидад (24 replies) вт, 2009-03-10 01:53