Превер Жак

Полное имя автора: 
Жак Превер, Jacques Prevert

На круглой тарелке из реального фарфора
Позирует яблоко.
И, усевшись пред ним,
Художник реального
Изобразить пытается
Яблоко таким,
Каким бывает оно.
Но
Не поддаётся яблоко,
У него своё мнение,
У него свои яблочные повадки...

Жак Превер. Прогулка Пикассо

 

 

 

* * *

Жак Превер в буквальном смысле слова ровесник своего века: он родился в 1900 году. Он — свидетель и участник исторической трагедии эпохи. Две мировые войны, гитлеровская оккупация, напряженные и трудные испытания, выпавшие на долю Франции, очень своеобразно отразились в его стихах. В сложном и противоречивом образном мире Превера два полюса, как бы взаимно исключающие друг друга,— кровь и птицы, гнетуще-страшное и беззаботно-прекрасное, жестокое, беспощадное, почти бредовое, и грациозное, нежное, первородное в своей органической неотразимой прелести: птицы и рядом с птицами — цветы, дети, девушки, любовь.

/Т. Хмельницкая. Жак Превер/

 

* * *

Из передачи Ивана Толстого «Поверх барьеров» на «Радио Свобода» от 18 апреля 2007 года — «Вспоминая Жака Превера», рассказывает Дмитрий Савицкий:
Конечно, мы все его знаем по одной единственной песне, мы его и сводим к этой певучей меланхолии. Но он и
сотой частью не умещался в эти опавшие, осенние листья, ставшие трамплином славы не только для его друга,
композитора Жозефа Косма, но и для многих певцов, включая Ива Монтана.
Он оставил нас ровно 30 лет назад, весною 1977 года. Оставил не Париж, который он променял на Нормандию, на простор океана за шесть лет до кончины, он оставил целое племя почитателей, из которых одни навсегда запомнили его имя в титрах «Детей Райка» и «Набережной Туманов», другие за его издевки над Ватиканом, третьи — за его антимилитаристскую деятельность, четвертые… Четвертые, с удивлением купив академический томик «Плеяд». С удивлением? Конечно! Жак Превер, поэт улицы, до сорокового года известный лишь шарманщикам да певичкам кабаре, Жак Превер, бывший сюрреалист с Рю дю Шато, автор скетчей и анекдотов на тему дня, и полное собрание сочинений в «Плеядах»?
Но это было только началом, потому что Жак Превер отныне прописан в каждом школьном учебнике.

Информация об авторе
Даты жизни: 
1900 — 1977
Язык творчества: 
французский
Страна: 
Франция
Творчество: 

 

Тексты

 

В библиотеке Мошкова
"Весь Жак Превер" на Стихи.Ру
В переводах М. Яснова в журнале "Стороны света"
Публикации стихов в Журнальном зале
В эл. библиотеке Метромир
Переводы В. Бетаки

 
      
 
 
 
 
 
 
Библиография

* «Семейные воспоминания, или Ангел-охранник» (1930)
* «Попытка изобразить обед голов в Париже, во Франции» (1931)
* «Штык в землю» (1936)
* «События» (1937)
* «Слова» (1946)
* «Истории» (1946)
* «Сказки» (1947)
* «Зрелище» (1951)
* «Дождь и вёдро» (1955)

 

 Сценарии к фильмам

    * Преступление господина Ланжа („Le Crime de monsieur Lange“, 1936)
    * Забавная драма („Drole de drame“, 1937)
    * Набережная туманов („Le Quai des brumes“, 1938)
    * День начинается („Le Jour se leve“, 1939)
    * Буксиры (1941)
    * Летний свет (1942)
    * Вечерние посетители (1942)
    * Дети райка („Les Enfants du paradis“, 1945)

    * Король и птица (1980)

Статьи

Les feuilles mortes: Жак Превер и Жозеф Косма
В. Босенко. Жак Превер - кинематографист
О "русском Превере" в блогах на Poets.ru

Жак Превер - идиот (из книги М. Уэльбека "Мир как супермаркет")

 

Автограф Ж. Превера
  • Работы (8)
  • Ответ: Превер Жак
    кому интересно, по ссылке можно послушать и скачать за деньги несколько стихотворений на фр. в исполнении автора, в т.ч. Воскресенье
    http://recordings.ru/release/?rid=350957&tr=2552742,2552743
    Ответ: Превер Жак

    вот, повстречался лиловый Жак



    Ответ: Превер Жак

    Какая прелесть! ) По-моему, весьма выразителен!