Толкиен Джон

Средняя оценка: 7.2 (9 votes)
Полное имя автора: 
Джон Рональд Руэл Толкиен

Джон Толкиен pод. 03.01.1892 в г. Блумфонтейн (ЮАР), куда его отец, Аpтуp, пеpеехал в связи с пpодвижением по службе в банке. В начале 1892 г. из-за вpедного для здоpовья климата его мать, Мэйбл, он сам и младший бpат, Хилаpи, веpнулись в Англию. После смеpти отца от лихоpадки, семья поселилась в пригороде Бирмингема. Эта пpекpасная сельская местность пpоизвела на юного Рональда неизгладимое впечатление, отголоски котоpого слышны во многих его литеpатуpных pаботах и pисунках. Мейбл умеpла в 1904 г., оставив детей на попечении досточтимого Фpэнсиса Моpгана, Бирмингемского священника. В школе Коpоля Эдуаpда Джон изучал классическую литеpатуpу, агло-саксонский диалект и английский язык сpеднего пеpиода pазвития. У него pано обнаpужился лингвистический талант, после изучения стаpоуэлльского и финского языков, он начал изобpетать "эльфийские" языки. Hачало Пеpвой Миpовой войны застало Толкиена на последнем куpсе Оксфорда. В 1915 г. он закончил с отличием унивеpситет и пошел служить в звании младшего лейтенанта в армию. Hе задолго до высадки его части во Фpанции, в июне 1916 г. он женился на своей пеpвой и единственной возлюбленной, Эдит Бретт. Джон пеpежил битву на Сомме, где погибли тpое его лучших дpузей, но заболел (пpедположительно, был отpавлен газом) и веpнулся домой с инвалидностью. Последующие годы он посвятил научной каpьеpе: он стал пpофессоpом в области англо-саксонского языка и литеpатуpы в Оксфоpдском унивеpситете, где скоpо заpаботал pепутацию одного из лучших филологов в миpе. В это же вpемя он начал писать великий цикл мифов и легенд Сpедиземья, котоpый позже станет Сильмаpиллионом. В его семье было четвеpо детей, для них он впеpвые сочинил, pассказал, а потом записал Хоббита, котоpый был позже опубликован в 1937 году сэpом Стэнли Анвином. Хоббит пользовался успехом, и С.А. пpедложил Толкиену написать пpодолжение, но pабота над Тpилогией пpоложалась длительное вpемя и книга была закончена только в 1954 г., когда JRRT собиpался уже на пенсию, Тpилогия была тогда опубликована и имела колоссальный успех, что немало удивило автоpа и издателя (Анвин ожидал, что потеpяет значительные деньги, но книга ему очень нpавилась, и он хотел опубликовать пpоизведение своего дpуга, именно поэтому книга была поделена на 3 части - чтобы убытки не были непопpавимыми). После смеpти жены в 1971 г. Толкиен возвpащается в Оксфоpд, но вскоpе после непpодолжительной но тяжелой болезни умиpает 2 сентября 1973 г., все пpоизведения, включая Сильмаpиллион, изданные после 1973 г., изданы его сыном Кpистофеpом. Своими книгами Толкиен буквально вдохнул новую жизнь в уже почти задохнувшееся направление - Фэнтези. Если раньше практически все книги этого направления были удивительно похожи на основателя фэнтези - Роберта Говарда то после "Властелина колец" на смену т. н. "героическому (мужскому) фэнтези" пришло - "Эпическое фэнтези". В немалой степени помог раскрыться новому направлению друг и коллега Толкиена - Клайв Льюис

Информация об авторе
Даты жизни: 
1892-1973
Язык творчества: 
английский
Страна: 
Великобритания
Ссылки на общественную деятельность: 
"толкиенутых"

"толкиенутых" звучит не очень уважительно, не находите?)
и вобще что Толкиен делает в категории "для детей"?)))

Скив

Скив wrote:
"толкиенутых" звучит не очень уважительно, не находите?)
и вобще что Толкиен делает в категории "для детей"?)))

Наверное, Вы с "толкиенутыми" не сталкивались))) Мне вот избежать с ними встречи не удалось, в студенческие годы, во время практики в пионерлагере. Представьте себе воспитательниц детских садов из Нефтеюганска, играющих в хоббитов. Жуткий стресс для неокрепшего девичьего организма)))))

Толкиен Джон

В разделе о проекте об этом написано. Некоторые жанры тут возможны только как десткая литература.

Ответ: Толкиен Джон

По моему глубокому убеждению "для детей" отнюдь не синоним слова "слабо". Уметь написать так чтоб и ребенку и взрослому было по вкусу мало кому удается.
А "толкиенутые" и правда не шибко уважительно, но некоторых фантатов по-другому назвать тяжеловато. А тем более авторов эксплуатирующих идеи Профессора.
А вот еще о толкиенутых из "Там где нас нет" Успенского:
/- О-о! - воскликнул Принц. - Вам повезло, сэр брат! Это же знаменитая запретная "Сага о Кольце Власти"! К сожалению, немногие смогли дочитать ее до конца, не повредившись в рассудке. А те, чей разум оказался не столь крепок, стали наряжаться в одежды героев, мастерить деревянные мечи и щиты, бегать по лесам и полям на потеху добрым поселянам. Неужели у вас дозволяется читать такое даже в детстве?
- Дети тоже люди.../

 толкинотики

 толкинотики все же менее оскорбительно.
а "для детей - слабо" я и не говорил. вы сами заметили что для детей И для взрослых. поэтому то и нельзя только в категорию "для детей"

Ответ: Толкиен Джон

Я тоже считаю, что "толкиенутые" - лишнее слово.
Мало ли какие фанаты бывают, зачем же оскорблять.
Мошков, на которого ссылка, себе такого не позволил.

Ответ: Толкиен Джон

Эрледзи, а как же это?
/ТОЛКИНИСТЫ, ТОЛКИНОТИКИ, RPG, И ЛИТЕРАТУРА ПО МОТИВАМ.../
Как раз по ссылке. Внизу.

Ответ: Толкиен Джон

У нас была несколько другая классификация: толкинутые, толкидвинутые и... третье воспроизводить не буду по причине нецензурности
Так что первое - это вполне уважительно )))
А если серьезно, то к любителям Профессора не относится, относится к "сектантам", коих не так много.

Ответ: Толкиен Джон

вот, Шибзд умную вещь сказал. для детей нужно писать, как для взрослых, без идиотских скидок на возраст. они умнее нас, дети-то.

Ответ: Толкиен Джон

Шибзд, ну и где там "толкинутые"? Это "толкинотики"?
Ну что ж, Мошков - "жираф большой, ему видней".

Просто моё мнение состоит в том, что некрасиво так выражаться на странице, представляющей произведение, поскольку это слово всё-таки несёт экспрессивную негативную окраску.

Ответ: Толкиен Джон

Толкинотики слово неинтересное, цитата из Успенского для них никак не подходит. Но если так уж хотите могу заменить.
П. С. Лок, теперь буду считать что вы тоже не уважаете Толстого-детского писателя :)

Ответ: Толкиен Джон

Кстати, у Толкиена очень дельные эссе по литературоведению: теории и истоории анлглийской литературы. Он-то сам понимал, что писал, для кого и для чего. В отличие от ряда его читателей.

Ответ: Толкиен Джон

Здесь так заведено, что если автор внесён в базу, то находиться здесь он может только в одном экземпляре, поэтому приходится выбирать, куда его вносить. В основном, здесь деление по времени (XIX, XX, Современная и т. д.) Толкиена, конечно, можно было и не вносить в "детскую" литературу, но внесли, скорее всего, потому, что его читают по большей части дети и подростки. Сам знаю. У меня нет взрослых умудрённых сединой знакомых, читающих Толкиена, а вот детей, которые им увлекаются, среди моих знакомых "навалом". Очень многие соседские дети безумно им увлекаются. Исходя из этого, его и внесли в "детскую литературу". Потому что, повторюсь, наибольшую популярность Толкиен завоевал именно у детей.

 а я бы сказал:

 а я бы сказал: у подростков(20-25). сейчас просто вторая волна у нас в России, до нас все доходит позже)) а в зарубежных странах книга была популярной много-много лет назад.

просто фильм вышел, вот все и ринулись показывать какие они крутые, что Толкиена читают

Ответ: Толкиен Джон

Так єто и не раздел "Для детей" это "Детская и юношеская литература". И мне кажется что оно должно быть тут, поскольку хороших писателей для детей и взрослых достаточно мало.

Ответ: Толкиен Джон

Я бы не стала людей в 20-25 лет подростками называть)) И читать Толкиена стали гораздо раньше, до появления фильма.

Ответ: Толкиен Джон

Да, первая волна пошла в 91, когда вышел первый полный перевод "Властелина колец" До этого была только первая часть, причем в довольно дурацком переводе. До сих пор помню, как мне тогда мой молодой человек, в качестве драгоценного подарка, вместо роз и украшений, подарил сей "кирпич" - полдня за ним по Невскому бегал )))

 а вы

 а вы английский не знаете? а то могли бы в оригинале)

Ответ: Толкиен Джон

Нет, английского не знаю. )

Дж. Р. Р.

Дж. Р. Р. Толкиен, интервью (англ.), видео-файл в Читальном зале Пергама